“诺。”战晓连即领命。
海量小说,在【耳仔文庫】
场
解决事
的会议开成了这样,自然是
会有什么结果。会
,沐恒急匆匆的向着王宫
走去,
把发生的事
禀告给
王知晓,听
王的意见。
南吴王沐塔的况并
是很好,局
的恶化似乎
得
垮掉了
般。但
还是强打着
神见了自已的这个
子,听取
的汇报,以及东瀛
惨无
的
法和自家
部臣子们的反应。
“咳咳。”原本就好的
,得知了这些
消息之
,似乎
更加
好了,
阵的咳嗽之
,
中
了
血痰。
“王,
王您没事吧。”眼看至此,
脸关切的沐恒连忙
扶住了在卧榻
座着的沐塔。
南吴王先是在子的怀中倒了
会,似是恢复了
些
神之
,这
断断续续的开
:“东瀛
残忍、温康该
,恒
想怎么
就怎么
。
王只有
个
,
想办法突围
去,为
们沐家留
丝的血脉。”
说起这些话,沐塔可谓是费了全
的
气
般,在然
就在太监的
侍
重新躺在了
,然
脸
了难得般的笑容,向着沐恒挥了挥手,眼神中有依恋、有
舍,也有着希望。
沐恒默默的退了
王的厢
,在然
转
时向着
边的太监说
:“传令把关起
的温康杀掉,通知战将军
见本世子。”
即是王
了命令,沐恒终于决定突围。
就像南吴王所说的,总
给沐家留
丝的血脉才是。
温康被杀了,于热闹的街头被杀,理由就是
提
了投降论。
街
巡逻的官兵也
得多了起
,
其是温府以及
些个与温家关系
错
的府邸之外,巡逻的兵勇数量明显增加。
这让还有些甘的众
都
得
得老实了起
,在
们眼中,沐家
都
了,
本就是惹
起的存在。当然,也在没有
提
投降论了,温康的例子就摆在这里,除非
们想现在就
。
战晓再
次
到了王宫之中,与沐恒
行了
番的密谈。得
的结果就是
定
突围,但
是现在,
所料的话,东瀛
使用了瘟疫之计包围了整个福城府之
,
们很
就会放松警惕,甚至是
军离开这里也是有可能的,那个时候才是
们
行突围的时候。
苏居照与楚易将军着,将城楼
的守军都撤了
。
仅如此,还在城
与城门接触的地方划
了
个足足五里的真
期,以防止瘟疫的传播。也亏得福城府地盘够
,让
们有地方可退。
东瀛军
在
城,也
敢
城。据派
的密探回报,城墙
已经是蝇虫
天飞,尸臭味隔了几里远都可以闻到。这
切都证明着瘟疫即将扩散,那东西
仅伤
,也会伤已。
福城府被这些在外的
尸所包围,是
用再担心有
会冲
,东瀛
军也开始调整着方向,
军由福州向着临地赣州而去。
......
湘州丈城。
为首治之地谭州府的北
门,丈城的地理位置十分的重
。
旦这里被突破了,
代表着
华军可以随时
谭州府。按着
们通常的理解
看,
旦首治之地被
,
代表着这个州都被
占了。
这么重的地方,西蜀军自然
会拱手让于
。湘州总兵许坤调集了重兵五万守在丈城之
,摆
了
幅
与
华军拼
战的样子
。即
是由顺城退
受伤的曲阳将军也在城中。
刘是总兵许坤的心
将,是极为信任之
,考虑到丈城的重
,
把
派了
。
刘到了丈城之
,有模有样的安排战士登
城楼,派
斥候盯着
华军的举
,同时准备起各种守城器械。等将事
致安排了
遍之
,这
到城
的衙门,在这里看到了还有伤在
的原顺城将军曲阳。
曲阳是背被
记开
弹的弹片所伤,当时流了
少的血,把很多
都吓
了,逃离去顺城才知晓,这只是
伤,伤
并
,而且那弹片
本就没有嵌入到
之中,这才让众
松了
气。
等到刘的时候,曲阳已经可以正常的座起,只是
能背靠着椅子,整个
背的伤
还在生
,痊愈之
都是
能碰任何东西的。
“哎呀,曲将军座
,
有伤在
,
必行礼。”刘
入到厅中,就见曲阳起了
,
赶了两步,客气的说着。
1.歸來的宗師 (中篇)
[寶巨要崛起]2.聖尊暗寵:廢材狂妃太妖嬈 (中長篇)
[鳳舞]3.反差小青梅(1V1SC醋抠) (現代短篇)
[藏心]4.史上最強棺材鋪 (現代短篇)
[毒點]5.爐鼎[總共]-v文 (短篇)
[老乾媽_就要耽美網整理全集無彈窗廣告/]6.仙逆 (長篇)
[耳根]7.反叛的魯路修之哄蓮騎士 (現代中篇)
[無限de劍制]8.滌天錄 (古代短篇)
[觀星守夜人]9.漫遊主機 (現代短篇)
[莫念瑾]10.國公兇蒙(古代長篇)
[浪子邊城]11.某主神的超神漫威 (現代中短篇)
[戈也很帥]12.圖騰令 (現代短篇)
[奇趴]13.異世之聖痕 (現代中篇)
[腰疼的上班族]14.天天見鬼 (現代短篇)
[天下鯨]15.廢物, (古代短篇)
[餘照中]16.傳奇琅抄十八年 (現代中篇)
[樊迦]17.鬥羅:開局簽到武荤伺神 (現代中篇)
[墨怒]18.絕世劍神 (長篇)
[黑暗火龍]19.鬼手蠕子 (短篇)
[一笑笙簫]20.王者榮耀之錦已鎮國 (古代短篇)
[北擎蒼]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1054 部分