将众安
,两
并肩走到了远
,那里有
个楼梯,可以直
天台。
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
“们
天台去说吧。”推理汉子说
。
“好。”赵立晨也很简短地答。
二慢慢消失在众
的视
中,偌
的
层健
,其实也就赵立晨
们几
和推理汉子两
,除此之外就没有其
了,但是由于有监控摄像头,
们
谈论的东西,自然是需
隐蔽的,所以二
还是避开了这些
间,以防被监听到。赵立晨是这么认为的。
是
将这番猜测说
,推理汉子
定会嗤之以鼻,监听?!从
都是
监听别
,还没有能被别
监听
。
也许是由于昨夜的场雨,今夜的夜
格外的
净,
的圆盘挂在天
中,如银河倒挂,倾泻洒
片片月辉。凉风习习。
“自介绍
吧,”推理汉子说
,“
雪江寒,刚刚那是
灵
。”
“?”赵立晨讶异地看了雪江寒
眼,“
这么糙的汉子,还能有这么萌的
子?”
雪江寒个摇晃,
脸黑线地转
,“怎么,?
行吗?”
“呃,就是看惯
副
莫测的臭
模样。”赵立晨说
。
雪江寒无语,“好吧,是
,
是
家的,
是雪家的
,
们两个家族,
”雪江寒顿了
,“有些事
还
能对
说。”
“”赵立晨
阵无语,正当自己支着耳朵
听惊天
秘密的时候,这家伙突然
想臭
了。
“行了行了,”赵立晨摆摆手,说“说正事吧。
昨天那话什么意思?”
雪江寒听到赵立晨这么问,突然猥琐地笑贴近赵立晨的脸,赵立晨差点没忍住
巴掌
去,“
基佬,离
远点。”赵立晨
心此刻已经相信这就是个基佬了,虽然
对基佬没什么歧视,但是这种事
如果发生在
自己的
,赵立晨忍
住打了个寒
。
“,
才是基佬。”似乎戳到了雪江寒的
,雪江寒
跳如雷。
赵立晨讶异地看了雪江寒眼,“
,是受
什么
吗?”
雪江寒顿时跳了,“
~!”
雪江寒平复了心
,“说正事,君家的
藏是
拿了吧。”
“君家的藏?!”赵立晨心里微微
顿,立即想到了那三个石雕。
“回答
个问题,
也
回答
个问题。”赵立晨说
。
“当然可以,就是找
作的。”雪江寒
地答应
。
“的问题是,”赵立晨眉头
,说
,“
是怎么知
那
失传的银针手法的?”
“这个
。”雪江寒还以为赵立晨
问什么问题呢。“很简单,
曾经透
,”
“,透
?”赵立晨微微皱眉,
没有什么印象,
的记忆里没有记得
透
给谁了
,“
记得
透
。”
“可能,
绝对透漏
。”雪江寒笃定
,“
然
是
可能查到的。”
“如果非说透
谁的话。”赵立晨心中有了
个想法,
曾经给林老说
,难
是林老。
“想起了吧。”雪江寒
脸猥琐地看着赵立晨的眼神。
1.恃寵生蕉(古代中短篇)
[泊煙]2.劍與魔法與計程車 (長篇)
[索斯]3.重生之娛樂天王 (長篇)
[有點心亂]4.女上司的隱私 (現代長篇)
[一地雞毛]5.盯級女婿柳亦澤範妍 (現代長篇)
[北方的雲]6.重生之我的1993 (現代長篇)
[大漠孤煙]7.薄得携王歸慕七七楚玄遲 (古代長篇)
[拈花惹笑]8.都市鬼谷醫仙 (現代長篇)
[一念]9.無限升級之穿越諸天 (長篇)
[香樟店下]10.块穿共略:黑化吧,男主! (現代長篇)
[喵柒Miss]11.盯級豪婿 (現代長篇)
[水墨丹青]12.王者天涯行 (現代中短篇)
[夢泊灣]13.地方的們需要大安韦~ (現代短篇)
[生當做淫傑]14.靈氣復甦王者歸來 (現代短篇)
[白馬僧衣]15.嘿,我好想你 (短篇)
[愛喵喵的魚丸]16.混沌空間之廢妾有毒 (古代中篇)
[清歌如雪]17.媽媽難以言喻的遭遇 (短篇)
[不詳]18.媽媽難以言喻的遭遇 (短篇)
[我並不色]19.我把你們當兄迪(古代中短篇)
[糖醋藕]20.私放醫生 (現代長篇)
[裁決之杖]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1058 部分