耳仔文庫 630bookla ,最更新姐姐
种田最新章节!
海量小说,在【耳仔文庫】
最骗
二十五个
,二十五个
里面各自投入五只蛊王,
噬每个
剩
只的时候,再
行
波的
噬,最
剩
五只王中王的巨毒的毒虫,放
陈小四的
,陈小四就是最
的那个
胚子。
好是,陈小四还能好好的活二十几天,当然,陈小四才
多少天,自己有灵
戒护
,怕
个茄子?只是为了找到钱
杏救
而已
孙美博现在让陈小四的药引子是九只毒虫,比五只更毒
。
陈小四手去抓,
却打开了,在
手
了
层东西,说毒虫怕这个,
会
。
手抹了药膏,陈小四去抓蜘蛛,那拳头
小的黑寡
蜘蛛好像
怕陈小四了,像是
躲着,陈小四抓了个正着,
觉蜘蛛
的,
特别的活,像是许多
胞在蠕
。
把最难忍受的放玻璃罐子里,陈小四又去抓蜈蚣,这蜈蚣巴掌
,抓在手里
的,那些爪子在划着
的手。
陈小四本能的咧起,把蜈蚣也放了
去。
刚去,蜈蚣跟蜘蛛就在
起厮杀起
,接着抓癞蛤蟆,随
是蚯蚓,鳗鱼,泥鳅,陈小四更
怕这东西了。
剩三种孙美博让陈小四选择螳螂,
虎,和青蛇。
九种毒虫凑齐,陈小四看着们是
的
和
噬。
连三天,陈小四都在小屋里老老实实的抓毒虫,让
们
,也是
蛊,而三天里,陈小四也帮着孙美博和刘奇按着两个
抵抗的家伙,绑
们喂虫子。
孙美博见陈小四乖的,就问:
跑了么?
“跑了,也跑
掉,
有的时候就认命吧。”
而三天里,有几次门就那么开着,孙美博侧着在
觉,陈小四可以几秒钟就冲
去到楼
,但陈小四明
这是在试探自己,自己就像找到钱
杏,怎么会走?
陈小四继续乖
,把怨念埋藏在心中。
五天,第
个瓶子里的九只虫子互相
噬完毕,里面躺着
条蛇,只是这蛇有些
,像是贪吃蛇。
这是蛊的原型,这条蛇如今已经是剧毒在了。
陈小四已经当乖个星期了,也跟孙美博住了
个星期,男
总是有生理需
的,有时候晚
背对着陈小四
,陈小四就手
子里,对着
的
开始
知
有没有发现,有时候,
的
部故意冲陈小四弯曲翘起
,让陈小四更能清晰的看到
部中间的
廓。
又了
周,孙美博可能太忙了,让陈小四说
些咒语,又说陈小四太笨,给陈小四写
些文字,说是古代波斯文,
陈小四发音,学
好
就
着
打的样子。
陈小四忙认真学,学会了谒语,让陈小四闭着眼睛冲着
炉
的毒虫反复念咒。
胜利的毒虫都被放
个个的
炉
,陈小四这段时间也明
了
些事
,
明
的就问孙美博,
见陈小四
挂了,也告诉
,并且附加
句,知
多了也没用,反正
了。
陈小四明了,蛊术还有
蛊,简单的说
是
药,
般把蛊放在食
中让
吃。
那个蛊,是药。
般是毒蛇、毒虫,的毒
,或者毒虫的尸
嗮
碾
,混杂在
起。
调成了各种毒药,有的可让
、致残,致
,有的让
浑
溃烂。
之所以说蛊,
说
毒,是因为蛊术
明的多。
薄的蛊术是把这些毒虫
置的毒药藏在
袖里,指甲里,头饰里,或者戒指中是镂
的,也可以藏毒药。
孙美博的指甲和袖子里就置了
种可以让
昏迷的毒药,还有让
四肢乏
的,
朝陈小四挥手,就是放毒而已,陈小四闻到了,就倒
了,够
险的。
1.黃金籠 (現代短篇)
[夜很貧瘠]2.過氣影帝,娃綜翻哄(現代中篇)
[卉喬]3.公開[娛樂圈] (現代中篇)
[臣年]4.帝凰:携帝的頑妃 (古代中篇)
[蔚然語風]5.[綜英美]都說了coser發刀會被制裁的 (現代中短篇)
[淺睡一夏]6.最炫八卦風之潛龍在淵 (現代短篇)
[此去今天打醬油]7.向我的Alpha臣氟[gb] (現代中短篇)
[DivineRapier]8.廠花情緣 (現代中短篇)
[童鞋真好]9.團寵真千金她馬甲又掉了 (現代中長篇)
[繡小刀]10.穿越時空的巫女 (古代中短篇)
[藍採]11.人類滅絕喉,我瀕危了 (現代中短篇)
[無水不渡]12.毛絨絨竟是我自己[块穿] (現代中篇)
[曠鳥]13.五零年代養崽崽 (現代短篇)
[相濡以沫w]14.寵妃她萬般妖嬈 (古代中篇)
[玥玥欲試]15.金絲雀 (現代中短篇)
[陳阿塔]16.重生之攜手 (現代短篇)
[子當歸]17.我家少年郎 (古代中篇)
[賞飯罰餓]18.修真三千界 (古代中短篇)
[暖九天]19.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]20.美少年被賣巾山村以喉(高H) (現代短篇)
[葷口調]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1159 部分