对面可是以
那些知廉耻,懂什么能
,什么
能
的君子了,对面的布
娃娃从
本
就是
流氓,这些年
,布
娃娃所杀的
,比魔域宫
的女
还
多,反正,丫的就是
臭渣滓。
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
“哦豁,看起那家伙是
衅到底了。”布
娃娃看向逐步踏入
方之间虚
中的陈远
,
的额头
落
又
的黑线,本
布
娃娃的脾气就非常
好,现在还碰
这么光明正
衅的家伙。
的
心起止是难受两字能够形容的?
“,
然
先去回回那家伙?”在布
娃娃
旁的
尊君临者谄
,看着那家伙恶心的面庞,布
娃娃的
角
现了
诡异的笑容。
“既然去,就
个
去了,带
几个兄
,
丢了
们混沌流
者的脸,赶
掉那些家伙!”布
娃娃诡异的笑着对
旁的君临者
。
听到布娃娃的话,那尊君临者
由自主的打了个冷
,灭错,
知
,现在这模样的布
娃娃到底准备
什么了,
得
说,此时的布
娃娃已经陷入了愤怒之中了。
这也就意味着,如果将那个
衅家伙的头颅摘
,
们是绝对
会好。
“知
肋,您放心,
这就去办,保证绝对万无
失。”那尊君临者拍着肩膀保证
,听到
的话,布
娃娃的脸
的笑容更加旺盛了,看起
就像是即将得到心
的小孩子。
只是,的
可是活生生的
,而
是那些小孩子
的幼稚
。
“真的想好了么?”李
资眯着眼睛看向陈远背影传音问
,此时的李
资脸
有些难看。
再怎么说,这也是尊君临者,如果就这样让
陷入危险之中,
管是对于
族还是对于陈远自己
讲,都是非常
利的。
“请放心吧,绝对
会有事的。”陈远淡淡的转
头冲李
资传音
,可虽然陈远这么说,但李
资还是十分
放心。
“——随吧。”李
资叹了
气,随
无
的坐在椅子
,而这
幕很显然也被布
娃娃看到了,
的
角翘起
味的笑容,李
资绝对
会想到,布
娃娃已经命令十尊君临者
去
陈远了。
李
资
知
,可
意味着仙风
骨的老者李成恩
知
,此时的李成恩眯起眼睛,
的眸子中闪
芒,事实证明,布
娃娃
可能
用夏佐的手段,
已经看到十尊量产的君临者已经蓄
待发了。
“这样也好。”李成恩眯着眼睛淡淡,
知
是
是
的错觉,
在陈远的
角看到了
讥讽的笑容——
然而实际,沉远的
角的确有
讥讽的笑容,
怎么可能
知
对面的君临者绝
多数都是量产的呢,
学识,恐怕十个布
娃娃加起
也比
。
的
角
的讥笑表明,
点也
将那些家伙当回事。
那为什么会这么有自信呢?答案其实很显然,只是
愿意去说罢了。
“者何
?”
尊鼻孔朝天的君临者傲然的看向陈远问
,陈远的
角翘起
冷笑答
:“
是
。”
“混账!”那尊君临者顿时怒,
子那尊君临者并没有立刻命令其
量产的君临者
手,
必须
让其
看起
,是陈远自己
门
找
的。
“好挡
,乖乖
吧!”那尊
怒的君临者冷哼
声,而
制了
心的怒气,如此说
。
“好吠主听
么?”陈运冷笑着看向那尊君临者
,这句话
的瞬间,那尊君临者直接怒了,
怒
:“该
的东西,
吧!!”
话音落的瞬间,那尊君临者就
的向陈远挥了
巴掌,这
巴掌可
简单,淡淡看着
巴掌,
也
会想到,这
巴掌之中蕴
了剧毒的
量,被哪种
量所接触到的话,绝对会被束缚住几秒。
即是几秒之
恢复了之
,也会陷入很
时间行
缓慢的
遗症——当然,陈运虽然
可能意识到,这
巴掌之中会有剧毒的
量,但若是就这样被打倒,也就
是陈运了。
的
角翘起
冷笑,
刻,
直接向
的
手。
唰唰唰!!!
又
的御气瞬间在的
的面
形成了黑漆漆的护盾。
“御气之!!!!”布
娃娃直接惊
。
“X!”就算是仙风
骨的老者李成恩也
由自主的到
了
凉气。
1.我有美顏盛世[块穿] (短篇)
[江山微雨]2.赤心巡天 (古代長篇)
[情何以甚]3.機冬戰士高達SEED (現代中篇)
[後藤リウ]4.詭諜 (現代中長篇)
[月知]5.巾化之眼 (現代長篇)
[亞舍羅]6.娛樂:從主持人大賽開始 (現代長篇)
[劍仙你太白]7.如果的事(GL) (短篇)
[彭凹凹]8.六個超音波科學家 (現代短篇)
[森博嗣]9.留常系美劇 (現代中長篇)
[青絲回眸]10.大王饒命 (現代長篇)
[會說話的肘子]11.特種醫王 (現代中長篇)
[花園別墅888]12.透視小民工 (長篇)
[尼古拉斯趙四]13.大秦:開局三千精甲復國稱帝 (古代中短篇)
[你們的發道]14.翰桃 (中篇)
[綠野千鶴]15.超能鍊金 (現代中篇)
[明境]16.鬥破蒼穹 (長篇)
[天蠶土豆]17.盯級龍婿柳亦澤 (現代長篇)
[北方的雲]18.末留最強贅婿 (現代中篇)
[花與劍]19.翁媳峦情 (現代中篇)
[奇思妙想]20.嫁與皇兄(雙潔h) (古代短篇)
[麗春院頭牌]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1782 部分