羽陶拿起被桐羡舟塞怀里的东西
看,居然是
个牛角面包。
记住【耳仔文庫】:ERZIWK.COM
羽陶诧异的看向桐羡舟,没看,桐羡舟其实
贴心的嘛,知
饿了,居然给
买面包。
桐羡舟面向方,表面
副
本
在意羽陶的样子,实际
则用余光打量羽陶的面部表
。
看羽陶心错的样子,桐羡舟知
面包应该是
对了。
就在桐羡舟
意的时候,余光却发现羽陶
脸惋惜的打量了
眼,然
就
头
看
了。
桐羡舟:“”
喵喵喵?!
所以羽陶这是几个意思?
其实羽陶就个意思,那就是阔惜。
阔惜桐羡舟是
喜欢的类型
,
得
够阔
,虽然有点贴心,但是还是
阔
。
羽陶摇摇头,拆开包装袋开始吃面包。
子饿的时候,真是
觉什么都是美味,反正羽陶现在吃得就
的。
有了个面包打底,羽陶
觉好了好多,排队也
那么艰难了。
等终于到们的时候,已经是
个多小时
的事
了。
桐羡舟也吃到了被羽陶夸了好半天的沙茶面。
味还
错。
毕竟是吃国宴的
,
个
错已经是非常
错的评价了。
吃完了午饭,桐羡舟又开车把羽陶
了回去。
路
,桐羡舟严重怀疑起了羽陶的智商是
是也有问题。
这种时候,应该约
次吃饭嘛!
结果羽陶这个智障,居然路
句话也没有说,约
次什么简直就只存在于桐羡舟的想象里。
等到了羽陶的公寓楼,羽陶也没约
次,桐羡舟表示非常的生气了,等羽陶
车
,
脆直接没管对方,直接开车就走了。
并且桐羡舟表示,等羽陶再邀请吃饭什么的,
定直接就
绝,再答应
就是傻子!
好吧,羽陶懵的看着
句话
说直接走
的桐羡舟,
觉有点莫名其妙。
然羽陶把垂落到面
的头发往耳
别,
脆
再多想了。
还是问问学步
什么好了。
现在起吃饭已经完成了,
面
啥
着,羽陶表示布吉岛。
所以对于羽陶没有趁机约次这事
吧,真
是羽陶
想约,而是
本没有这个意识。
简称这就是个脑阔缺了弦的!
相比起桐羡舟和羽陶两个自认为聪明,其实又傲
又别
,另
个完全没这种意识
况而言,宋萧和云非笑自那次学校争吵事件之
的第
次相遇就显得平淡多了。
没办法,想搞事也得分场
。
各种家在现场的,给宋萧和云非笑几个胆子
们也得乖乖的
。
宋辞靠在楚容的手臂,端着果
抿了
,看着
边
个
脸温和笑容,
个正襟危坐的宋萧和云非笑两
,宋辞总怕
会忍
住
果
。
好容易家宴结束,宋辞就再也忍
住了,直接把宋萧给拉到
边好好谈了
。
至于谈的容嘛,自然是把桐羡舟和云非笑的关系好好解释了
遍。
1.電競男神是女生 (現代長篇)
[虞向暖]2.神鵰風流 (現代中篇)
[蕭九]3.盛世婚寵:老公耸上門 (現代長篇)
[冰公主]4.池南忍方(現代中篇)
[折枝伴酒]5.山海紀年史之慳臾 (古代短篇)
[帶貓散步的老鼠]6.伺對頭竟然重生了/重生之軍婚惹火 (現代中長篇)
[禪心月]7.三嫁棄心钳妻 (現代中篇)
[夏染雪]8.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]9.鳳離天 (古代中短篇)
[綠野千鶴]10.曖昧哄塵 (現代中篇)
[春夢漣漪]11.武冬之武祖再臨 (古代中長篇)
[李狂瀾]12.脯黑男响逃不開 (古代中篇)
[幻蓮七七]13.曖昧神醫 (現代長篇)
[四眼秀才]14.曖昧好滋味(為他人做嫁已裳系列之二) (古代短篇)
[蔡小雀]15.惡魔的牢籠1 (現代短篇)
[哈欠兄]16.絕世天妃惹不得 (古代中長篇)
[霜林染醉]17.被迫出捣[娛樂圈] (現代中短篇)
[曖光]18.魔王神官和勇者美少女 (現代長篇)
[肥麵包]19.冷帝霸艾,盛寵监妃 (古代中短篇)
[葉雪]20.甜酒釀薄荷 (現代中短篇)
[折枝伴酒]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1062 部分