苏糖靠在陆辰的怀里,去围绕在
边的黑暗,突然,
觉得
那么黑暗了。
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
因为,有
真心保护
了。
陆辰。
陆星。
希。
受到了家
的温暖。
安文逸整个如遭电
,是的,现在
所承受的
切,
都是当初苏糖承受的百分之
还
到。
现在有什么资格说陆星
分
当初了苏糖以
,
们甚至还经常在
起非常愉悦的聊着当初的事
。
当初苏糖在宴会的无措,丢脸,弱小,无助。
甚至每次聊起,都是很开心的戏谑。
没有丝毫的悔之心。
可是苏糖又错了什么呢
当时甚至是在寄
篱
已经很凄惨了。
可是还是伙同苏甜戏
。
当时的很惨,属于寄
篱
,即使苏家是
的家,可是苏甜好了以
,苏糖就是
个多余的
。
甚至在受到了伤害以还
被所有
指责
安文逸现在是被戏了,所以才知
当初苏糖有多么无助。
看着苏糖和陆星
,试图解释“
是受到苏甜的指使
的,
想的。”
希冷笑,“
以为苏甜
们就
会收拾吗还有
别憋得那么清,当初到底是主谋还是被
的
自己心里清楚,
们也
是傻子”安文逸发现
本无去解释。
是,苏甜凭什么指使
说自己都
信。
希脾气
爆,直接说“赶
,别妨碍
们吃饭”安文逸
本就是全
发
,站都站
住,只能失
落魄的离开。
觉得很可笑,
以为是真
,切实是
嘀嗒小说 t1988
。
也就只有当了真
安文逸离开以,桌子
派祥和,苏糖看着陆星
和
希,
角挂着甜甜的笑容“星
,
希,谢谢
们”
知
,陆星
之所以这么费
心思的靠近安文逸就是为了给
气。
陆星和
希同时
笑。
“可是
们的嫂子,当然是应该的,而且,哪也是
罪有应得。”陆星
调查
家和苏家,
调查还好,
调查,发现这两家简直就是蛀虫。
为富仁。
而且特别缺德。
从到
都是。
安家和苏家到现在才开始。
们
报应才刚刚到
。
转眼就到了跟苏杰约定好的这天,陆辰的助理在医院里等着,苏杰匆匆忙忙的赶,“真的很
歉,甜甜最近发烧很严重,没办法
医院,希望能
几天再决定骨髓的事
。”陆辰和苏糖没
。
就个助理这里。
明显是知苏甜
会
的。
助理直接从袋里拿
了
个信封,“苏先生,这是苏甜小姐现在的地址。陛
说了,既然苏甜
愿意,也没必
了。所以,
切作废。”然
助理就走了。
苏杰整个愤怒的
行。
几天苏甜就躲起
了,
怎么都找
到。
今天只能着头
让陆辰给
点时间。
现在约作废,
的美梦也废了。
这切都怪苏甜的自私自利
1.陸夫人有祖傳烏鴉醉(現代中長篇)
[福千千]2.諸天事務所 (現代中篇)
[雲東流]3.夜誉不休(H) (古代短篇)
[倒倒倒倒倒]4.化緣之路鬼事多 (現代中篇)
[少憂]5.妻誉:公與媳 (現代中篇)
[無奈的天使]6.天賜空間農家辣妻種田忙 (古代中長篇)
[秧意小七]7.再世為狼 (現代中短篇)
[雲煙瀾]8.高校生的顽俱(現代中篇)
[不詳]9.美女爆典 (現代中長篇)
[柳公子]10.老婆的星甘開發之旅 (現代中短篇)
[8083979(我不是大神)]11.君王不早朝之二禍狂君(出版書) (古代短篇)
[香彌]12.失憶喉我和钳任相艾了 (現代中短篇)
[棲梧之夢]13.丞相夫人是首富(穿書) (古代中篇)
[插柳成蔭]14.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]15.神鵰風流 (現代中篇)
[蕭九]16.竹馬他蛤一直撩我 (中長篇)
[風露]17.我家的妖怪就是這麼可艾(現代中篇)
[村長萬歲]18.小公主追夫記 (現代中篇)
[肥肥的小草]19.酶翻小仙女 (現代短篇)
[想睡人覺]20.元希修真錄 (現代中長篇)
[溪之]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 822 部分