这么
救,当即
有三
拢了
去,
个个都是冲着阎希藩去的。李
见此,没有半点犹豫。冲
去,砰砰砰,三拳
去,已经没有
能站起
,彻底晕
了
去。此时,李
只用了五成
,而且还没
手。
晕这三
,李
直接分筋错骨,将那三
的筋骨全打
。李
仅
打
,而且还
让这些
知
活的
自己,
自己
发慈悲放
们
马。
最新网址发邮件: dz@ERZIWK.COM
分筋错骨,李
到被阎希藩
扁的那
面
,半蹲
去,冷笑着说
:“再
,
倒
看看还有哪些
命的家伙敢
言
逊,敢以众欺寡。”
对于李的提醒,那
吭都没吭声,直接被阎希藩
茶壶给砸晕了去。
晕这
,阎希藩
气,站立起
。笑着对李
说
:“真
,打
真的是
项抒发
的运
。”
“才知
?”李
笑着打趣了
句。
就在这时,行数
走了
。其中为首
声说
:“怎么回事?怎么打架了?”
李顺着声音望向那
,那
正是
得与董晓琴
得相似的纨绔。
边的是那
城
的刘御贇,以及李
的
对头聂果果。
们三
的
,李
却没有去观望,这些
多是跟班喽啰,
值得李
拿正眼去看。
“揍了
们,
们有意见?”阎希藩昂首
立,微微笑
。这声音是
,却
。笑面虎笑面虎,果然名
虚传。
“为什么打
们?”董家纨绔继续质问
,有些居
临
的
觉。此时,
面对阎希藩有心理
的优
,
也认为阎希藩如今是丧家之犬,
再是那个能与自己相抗衡甚至
自己
头的天之骄子。
“是
给
个
代吗?”阎希藩微微
笑,眉头
扬,冷冷反问
:“
吗?”
被个丧家犬如此冷嘲热讽了是,董家纨绔哪里受得了?
步,指着阎希藩怒喝
:“哼,阎希藩,
还以为
是三天
的阎希藩吗?
现在就是
个丧家犬,
以为
还有靠山吗
”
这话还没说完,阎希藩
步,
拳
向了董家纨绔。哪知
董家纨绔却是个练家子,
把抓住阎希藩的手,
地
反拉,顿时
将阎希藩控制在手中,冷冷嘲讽
:“小王八羔子,
这点斤两也想跟
较量,这
是找
吗?
三声爷爷,否则,
这只手就别想
了!”
这话说完,全场哄笑,所有
都在嘲讽阎希藩的
自量
。聂果果也笑了,但却是冷笑。这冷笑
是为别
,而是为了
知天
地厚的董晓姬,因为
清楚的看见了李
的
了
牙齿,那是愤怒。李
愤怒意味着什么,在场没有
会比聂果果更懂!
哄笑间,之间李步
闪,抓住董晓姬锁住阎希藩手臂的右手
,当
解放了阎希藩,并将董晓姬控制在了手中。事
突然发生如此巨
的
化,所有
的笑声
及刹车直接
成了此起彼伏的惊呼。
在片惊呼声中,李
锁住董晓姬的右手,冷冷说
:“
给
三秒钟的时间喊阎希藩
声爷爷,否则
这只右手永无缚
之
。”
“哼!”回答李的是
声冷哼。
此时,李已经开始数数:“三、”
“放了!”刘御贇
声吼
,
点都
想李
当着自己的面废了董晓姬,这
是当面煞
威风么?
“二,”
“给三秒钟时间放了
!否则,
果自负!”刘御贇继续咆哮。
李浑然
当
回事:“
!”
数完这声,李没有半点犹豫
地
用
,咔嚓!
所有都听见声响,当
,董晓姬的
惨
哀嚎了
。瞬间,刘御贇的脸面
成了猪肝
,这是气的!
第256章:结梁子
刘御贇的脸是否被气成了猪肝
,李
管
着,事实
也没当
回事。
只知
,眼
这个
可
世的纨绔被自己卸掉了
条胳膊,虽然骨头能够再接
,但
涵生机已绝,这
生,
这只手算是废了、缚
之
是肯定没有的了,端碗吃饭倒还是可以独立完成。
“”被卸掉胳膊惨
阵的董晓姬站立起
,用左手指着李
的鼻子,恶
的吼
:“
这是自寻
路。”
1.大紈絝 (現代中篇)
[華曉鷗]2.這個罪人有點神 (古代中短篇)
[蘇爾醬]3.钳情可鑑(娛樂圈) (現代中短篇)
[蘇爾流年]4.(主共)登天 (古代短篇)
[笨笨8368]5.荷爾蒙 (現代中短篇)
[蘇爾流年]6.正好遇見你 (現代短篇)
[許の願]7.青年才俊 (現代中短篇)
[慢搖書生]8.他的毒奢嚮導 (現代中篇)
[風月掌櫃]9.全世界都以為我是學渣 (現代中篇)
[不是風動]10.(BL/全職同人)[傘修]第一次吃到糖我有點方 (現代中篇)
[雅辛託斯]11.(BL/全職同人)世界盡頭 (現代長篇)
[猙]12.蒼髮的蜻蜓姬(出書版) (現代短篇)
[墨熊]13.一切為了女主與正義 (現代中短篇)
[君三思]14.今天花錢了嗎? (現代中短篇)
[飲君酒]15.影帝視帝今天離婚了嗎 (現代中篇)
[孟冬十五]16.江南小蠕子(江南蠕子系列之五) (古代短篇)
[雲樂]17.他的初戀是隻喵 (現代中長篇)
[花落青青]18.謝相 (古代中篇)
[若花辭樹]19.暗戀指南 (現代中長篇)
[風流書呆]20.歸罪 (現代短篇)
[牛皮]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 361 部分