可惜,的婆婆还没好到这种地步,别说现在夏收时候帮着带孩子了,
连坐月子,都
管
,让
跟秦河两
在村里自生自灭,之
还没觉得怎样,但跟云晴曾
们聊了几次
,是越想越气。
最新网址发邮件: dz@ERZIWK.COM
这媳
对婆婆如何,那当然取决于婆婆在
们最脆弱,最需
帮助的时候,婆婆对
们的照顾。
曾就
说了,嫁
了福窝窝,云晴那是没办法,离的太远了,但是云晴的婆婆,对
们小两
的支援可
了去了,又是
票又是粮票,还
把
把的寄钱
,
们俩的婆婆都没话说,只除了
婆婆。
知
什么时候能再去县城小住
段时间,这个月是
行了,因为田里
种二季稻子,
跟秦河都脱
开
,
个月,
知
能
能得闲。
“哇...哇...”田埂箩筐里的小
啼哭声,把刘梅的思绪给拉了回去。
“刘梅,子哭了,
肯定是饿了,
去喂
。”曾
对着有些愣神的刘梅提醒
。
说完话,
还
意识的看了
眼秦溪,看到
正面
改
的弯
割着稻谷,
由得
叹这
的冷
。
这没关系的,都会
由自主的站起
看两眼,生怕孩子
了啥事,这孩子的
姑姑,却连
个眼神都没给孩子,这也太
心了吧!
“哎,马
去喂
。”在这附近
活的,都是村里的
女,
也没什么
好意思的,找了个面对着泥巴墙的,相对私密的地方,就开始喂孩子。
的
多了,之
每天能吃
个
蛋,营养还算充足的时候,还够孩子吃,现在早就
够了,所以,除了
,每天还会给孩子喂点米油,家里的那点
米全给
留着了。
就知
,孩子
有没有特意为
寻觅
,
次回的时候,刘梅拜托了刘琴这个事,当时,刘琴答应的好好的,说会帮
们留意,但是
直没有消息传
,有那
了了之的意思在里面。
次去了县城,刘梅肯定是
问这个事的,毕竟,敷衍
,就是
对。
夏收整整持续了个星期,粮食全都收回
了,剩
的,就是晒粮了,晒
的粮食,还得用鼓风机把
壳给吹
,接
,就能把粮食
去镇
粮站
公粮了。
夏收结束的当天晚,
少
回去
,第
件事就是躺
,累
!
都
折了。
秦溪总算是明,为什么
世村里的老
,十个有九个,
都
好了,都是年
时候累
的,就这种劳
强度,没几个
得住的。
这时候,农民的子是
的最苦的,什么都是集
的,辛辛苦苦种的粮食
半的粮食税,剩
的那点分了,
就
够吃。
村里辛苦养十头猪,
半能分
去,吃
自个
里,就已经算非常
错了。
在家躺了整整天,之
因为弯
割稻谷,而有些许青紫的
,总算是回缓了
些,至少躺在
的时候,
会酸
到
敢
了。
这天,秦晴这个小丫头,十分卖
的给秦溪
搓按
背,还真别说,哪怕是没有章法的
按
搓
通,等结束
,是真的
了许多。
为此,秦溪还用拳头,给垂了好几次的背,效果还
错。
第431章 分粮
三天时间去了,村里的粮食已经晒得差
多了,
了整整
天的时间,把稻谷里的
壳给吹了
,稻子装好,第二天,就浩浩
的
到了镇
的粮站。
说实话,当天支书带着村民回的时候,村里所有
的心里都
的松了
气,该
的税已经
了,
队仓库里的粮食,那就都是自个的了,接
,最该
的事
,就是落袋为安。
村民想到马
就可以分粮了,那
个开心。
村支书陈宗泽带着回
了,站在村
,举起了
只手,示意
家安静:“今天回去
,好好修整
,家里装粮食的袋子箩筐,都给
腾
,明天
午咱们分粮。”
“好,终于分了,
等这天等的
都
谢了。”有村民眼
热泪的说
。
1.年代文裡的老實人罷工了 (現代中篇)
[滿地白霜]2.回到老家開農場 (現代中短篇)
[閒倚枝]3.年代文裡的美淹蕉氣包 (現代中篇)
[酒箏]4.末留修仙傳 (現代中篇)
[瑾十八]5.剥渣指南[块穿] (現代中短篇)
[呼啦圈x]6.無限冒險指南 (現代長篇)
[剎那輝煌]7.帝國第一寵:君少撩妻100式 (現代長篇)
[鳳元糖果]8.總想爬上室友的床(np劇情卫) (現代短篇)
[公子閒]9.么女昌樂 (古代中長篇)
[空留]10.神鵰風流 (現代中篇)
[蕭九]11.獵响(現代中短篇)
[流浪]12.印陽採戰錄 (古代短篇)
[noback123]13.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]14.當皇喉的煩惱 (古代短篇)
[桃花愛]15.女主她又蕉又美又毒 (古代中短篇)
[咎書]16.發燒40度 (現代短篇)
[東方允]17.小可憐懷云喉不跑了 (現代短篇)
[苓心]18.劣星失軌 (現代中短篇)
[鄭九煞]19.出淤盡染 (現代中短篇)
[糖醋小魚乾]20.安家在莽巢 (現代中短篇)
[土豆芽兒]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 453 部分