记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
军旅,
袭地。
场突如其
的
袭让整个
军旅的车队遭了
少的
烦。
在场负责导调的调理员里,有个挂着
校军衔的女调理员。
参谋刘旭看到女调理员就头
。
因为调理员都是从各区或者军事科研、
勤单位
调
的。
女调理员很少。
可旦遇到这种调理员,
家都知
准没好事。
因为女调理员几乎都是勤医疗部门
调
的,
们负责导调的
况
般都是部队的卫勤保障
况。
对于作战只会说,刘旭
怕打仗和战术指挥,但却对卫勤保障之类的导调
况
到头
。
果然,除了其调理员判定车辆损失状况和
员伤亡状况
,女调理员
就给
了自己的导调命令。
“目
方有重伤员21名,需
急组织救护,请
部马
调
卫勤保障
量组织伤员就地急救和
”现场职务最
的就是刘旭,当然应该由
组织指挥。
组织装备抢修、组织伤员抢救,呼直升机
刘旭拿着对讲机在雨中发命令,忙得浑
冒热气。
辆侦察车
,
在路边。
车门开,徐
国跳
车,跑到刘旭面
。
“参谋,
有个想法。”
“什么想法?”刘旭有些奇怪。
侦察分队行军期间直跟随旅部
,应该在车队的中
方位置。
徐国自己开车
,显然有些
常理。
“们
车再说。”徐
国直至刘旭的指挥车。
俩赶
了车。
徐国关
门,对刘旭说:“
有计划,必须得到您的批准和帮助。”“
说。”刘旭从自己的背囊里
毛巾,抹了
把脸
的雨
。
徐国说:“请
您给
派三架直升机,
能在无线电里说,现在收到
扰,
担心蓝军渗透到
们的通讯网络里,这个计划
能让任何
知
”第1355章 神秘的直升机群
其实张成远和徐国
样,都是带着雪耻的执念
到草原镇的。
对于第二次到草原镇的C旅
说,张成远这次的作战安排
的十分详
,各种预案齐备。
能想到的各种况都
行了
番考虑。
但有点却万万没想到。
当初天气预报说只是有中雨,没想这中雨成了滂沱雨。
据说这是受到突然某暖气流的影响,加
了雨
。
雨
光让张成远心头蒙
层
霾,就连
面的兵也受到影响。
打仗讲究天时地利和。
排在面的地利
和常年驻扎在这里的蓝军旅比,就连最
的天时现在也崩了。
入草原镇之
,导演组和往年
样,同样
达了300公里的履带强行军。
在晴天也就算了,
多灰尘
点。
可这雨天的,还
完全闭车行驶,难度就
是
般的
。
在张成远原本的作战计划里,计划依靠C旅强的机
能
提早
入
发
阵地——本
南方部队对于雨天作战就
陌生,而且还
擅
的。
提早多少?
至少2小时以。
今年的规则是入草原镇的同时,演习就开始算开始。
提早两个小时,张成远打算让部队休息了。
因为蓝军旅入阵地也是有时间限制的,
入之
们会开始修筑各种防御工事,还有各种障碍。
如果提早两个小时,也许蓝军旅的障碍还没有完工。
虽然C旅途奔袭已经很疲惫,可能够避免面对蓝军旅强
的
沿阵地障碍。
更何况,今年张成远研究了之两个旅的演习资料之
发现,这个
陈
志的新旅
比以
那位姓夏的旅
的指挥和作战能
更有
之而无
及。
厉害在哪?
仅仅师蓝军的那些坦克
,
袭手段和侦察手段之类。
1.特種歲月 (現代長篇)
[嚴七官]2.影帝從簽到開始 (現代長篇)
[南柯一涼]3.時空收割者 (現代中篇)
[六月鷹飛]4.人情償還系統 (現代短篇)
[Yanmaoder]5.钳世九界葉謙 (現代長篇)
[權掌天下]6.[印陽師]阿爸,你不務正業 (現代中短篇)
[染墨東籬]7.歸來(NPH) (現代中篇)
[勤勞的小野貓]8.星辰鞭(中長篇)
[我吃西紅柿]9.卡牌大明星 (長篇)
[俗人小黑]10.女友被竿爸跟他朋友舞减(現代短篇)
[sasha1108]11.超級農場系統 (現代長篇)
[愛偷腥的貓]12.江湖遍地是土豪 (中短篇)
[語笑闌珊]13.老兵新警 (現代長篇)
[卓牧閒]14.超能星武 (現代長篇)
[亂世狂刀]15.傀儡新蠕:撒旦公爵的逃妻 (現代中篇)
[亂琉璃]16.老婆,婚令如山 (古代中篇)
[紫韻葉]17.豪門軍少密艾成癮 (中篇)
[落風一夜]18.網遊之雨落天下 (現代短篇)
[九天飛羽]19.棺山太保 (現代長篇)
[無名本尊]20.門 (現代中短篇)
[周德東]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2179 部分