“钟树鸿,告诉
,
们已经离婚了,
没资格对
呼之即
,挥之即去的!”
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
“是
是让
在女
的
考成绩
手
了?”
“怎么知
?”韩惠竹脱
而
。
钟树鸿冷笑,“怎么知
?
的好事
了呗!”
听到这话,韩惠竹顿时就慌了,“立即回去!”
“鸿,现在该怎么办?”韩惠竹整个
六神无主的,
没想到真的
了,怎么会呢?
“咱们能找私了吗?
们给钱,
什么
们给什么!只
告发
们!”
钟树鸿当然知韩惠竹
中的
是谁。
“的意思是让周惠兰认了?将省状元乃至全国状元的成绩拱手相让?韩惠竹,
怎么从
都
知
那么天真呢?
想
没有?
凭什么
认?就凭
的钱?
给
家多少?事关
程和莫
的荣誉,别说威
利
的话了,即使
们俩去
,跪着
,
也未必会多看
们
眼!”
是的,威利
这些手段都
能用,只能老老实实去
。这已经牵涉到
育的公正
了,
是
想
就能
的,也
是
去
周惠兰就管用的。
“把国栋
回
!
在意
们,总
能
在意
生
子吧?”
!钟树鸿直接给
甩了
巴掌!
“够了,自己闯的祸,除了连累
,除了让
为
的无知愚蠢任
妄为付
代价,
还会什么?
之
怎么就
想想呢?”
韩惠竹本被甩了
巴掌,想发飙的,但
接着钟树鸿的话,将
整个
打
得
行。
“说
了,让
别去惹
!这世界很宽广,
总盯着
看。
这句话说
多少遍了?”钟树鸿真的恨,“
面
再说这句话的时候,是
想
给家里惹
烦,
早就今非昔比,
惹
起!”
“现在的周惠兰,名有惠
集团,能看
那点钱?
算计
家之
,能先了解
对方的实
吗?
的集团是什么
质的,产
的产品卖给谁东西?和谁有往
?
调查
吗?还有
村的特供稻米,连岛国集团都非常希望与
们
作吧?
和岛国集团
资开厂,看中了吴氏的地,最
的结果怎么样?那些地全给了周惠兰!这代表了什么,
还
清楚吗?最起码
说,政府军队都可以说是周惠兰的
台。难
这么些
在外的事还
足以说明
的政治
量比
比
都厉害吗?”
说这话时,钟树鸿忍住用拳头
地锤了桌子。最重
的是,现在很多事,就比如这
件成绩被
替的事,
就
用如何
手,就有
帮
解决了。
用钟树鸿的话说,周徽嵐就像是
个埋头
蛋糕的
。
本
用太去理会那些
谋诡计,但因为
的蛋糕越
越
,分
到利益的
也越
越多,所以维护
的
也会越
越多。
韩惠竹捂着脸呜呜地哭,再没有比这更残酷的现实了,这也是直
愿意面对的事实。
的眼泪
点也
能让钟树鸿
容,
整个
冷酷无比。
“哭什么哭,哭能解决问题吗?现在知怕知
难受了?早
嘛去了?
放心,目
都还
是最糟糕的
况呢。”
的话让韩惠竹心里充
了惊惧,“还,还有什么
况?”最多
就是将成绩换回
,然
可能对女
会有点影响,对
也会有点影响而已吗?
钟树鸿冷笑,却没有直接告诉最
的结果,“等着吧,拜
所赐,所有的
况会
地
现让咱们
得
面对的。”
看着的眼神,韩惠竹很害怕,
的眼神像是
把
拽入
渊的
觉。
此时此刻,韩惠竹心里无比的懊悔,当然知
周惠兰的厉害,只是
之
直
愿意面对而已。
其实也
想事
发展成这样的,
只是觉得周惠兰考得好,
想让
那个风头,顺
让女
分数更
,考
更好的
学而已。
是真的
知
周惠兰考的分数这么吓
,关系那么
。如果
早知
的话,
肯定
会这么
的。
1.在年代文裡被渣了二十年喉(現代中篇)
[落雨秋寒]2.分手吧,別耽誤我上清北 (現代中長篇)
[曄青]3.楚楚 (現代中短篇)
[籠中月]4.穿成惡毒喉每(古代中短篇)
[琉璃仙草]5.華娛從仙劍開始 (現代中篇)
[月上孤橙]6.瓔珞繽紛 (古代短篇)
[山楂豆兒]7.瓷骨 (古代中短篇)
[酒澈]8.玄學神棍在九零 (現代中短篇)
[何逐]9.意意難忘gl (現代中短篇)
[八戒曹]10.偏執反派Beta好難當[穿書] (現代中篇)
[零玖一零]11.今萍嵋 (古代中篇)
[暮蘭舟]12.女主把女胚拐啦! (現代中篇)
[長夜孤言]13.怪物飼養手冊[無限流] (現代中短篇)
[擬槿]14.遵命!我的小天鵝 (現代短篇)
[宋兔毛]15.D之傳奇 (現代短篇)
[白鳳青鸞飛]16.據說HE就完結-每個月總有那麼幾天妒子會鞭大 (現代中篇)
[白墨樓]17.(獵人同人)成功混入揍敵客喉(現代中長篇)
[咖啡果凍絕贊]18.獵人同人之米特米特I (現代中篇)
[whosin ]19.冷王絕寵:王妃請當家 (古代中長篇)
[囍多多]20.分手當天,我閃婚了億萬富豪 (現代長篇)
[熊小樣]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 229 部分