杨这时也站了起
,冲张
了手:“哈哈
老同学,天天盼,盼星星,盼月亮,终于把
盼
了
”
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
张这时松开了
的手,和杨
连
手带拥
在
起:“哟
这么的这么盼
,恐怕
是盼
这颗星星,是盼
的月亮吧
”
明
张
这话里的意思,心里
阵酸楚。
这时,柳月了
间,随手关
门,看着
,笑了笑,
手:“小江,
好!”
的手
住了柳月的手,时隔
年多,
终于又
到了柳月的手。
柳月的手依然那么,只是有些凉。
想起,就是这只手,在那个迷醉之夜,带
趟
了女
河。
记忆像闪电般在
脑海里映
,
的心里很
。
住柳月的手的那
刻,竟自痴了。
柳月将手
回,接着和杨
打招呼:“杨
!”
然回醒
,这是什么场
,这是什么环境,谁在这里。
杨和张
拥
完,接着请
家入座。
自觉地坐在了柳月的
面,挨着柳月。
又和柳月坐在
起了,就像以
刚参加工作随柳月
去采访时那样,挨着
的领导坐。
柳月见挨着
坐,
角又笑了
。这笑,是
用眼角的余光看见的。
挨着柳月,屏住呼
,仔
觉柳月。
几乎能听见柳月均匀地呼
,确切地
觉到了柳月
那熟悉的茉莉
味,这
是
味
,这是柳月
自然散发
的味
,是柳月的
。
曾经,这让
沉醉,让
迷恋,让
能自拔。
坐在柳月旁边,突然有些局促。
“路怎么走了这么久?”杨
看着柳月。
“们的车抛锚了,修了
会才修好!”柳月
说
。
“本们是打算和省委组织部的同志
起
的,考虑到老同学
的
片心意,考虑到
想见到月亮的急迫心
,呵呵
和小柳就先
了,明天,
和省委组织部的同志会
,正式
接
”张
接
话
:“
可是整个江海第
个给
接风的
,呵呵
光是给
接风,也是第
个给小柳同志接风的
哦
”
杨笑了,笑得很开心。
柳月也笑了,笑得很蓄。
1.凜冬絕境 (現代中短篇)
[龍裔之歌]2.叢林神處有噎人 (短篇)
[土豆芽兒]3.女警沉淪 (現代短篇)
[limit1234]4.攀上漂亮女院昌(現代長篇)
[無相 非包月作品]5.血繼限界 (長篇)
[我愛宇 分類:美文同人]6.寸寸銷荤(現代中篇)
[左冷右暖]7.回家的路(大劍) (現代短篇)
[六記]8.武漠 (現代短篇)
[冷狼大明]9.哄龍皇帝 (現代中長篇)
[笑筱笙]10.歡喜 (現代短篇)
[668]11.超能星武 (現代長篇)
[亂世狂刀]12.陪嫁(限) (古代中短篇)
[女媧]13.俗世妖人 (現代長篇)
[南無袈裟理科佛]14.界雄 (現代中篇)
[笑邪郎]15.神級遊戲設計師從嚇哭主播開始 (現代中長篇)
[沉夢三天]16.龍裔的保鏢 (現代中短篇)
[周旋先生]17.冬漫之王的養成方法 (長篇)
[朱之月]18.無限升級之穿越諸天 (現代長篇)
[香樟店下]19.錦已大圖 (古代短篇)
[十七樓主]20.不伺魔祖 (古代長篇)
[燃燒的豆腐]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2192 部分