“原是这样,那传承家族可真是客气了,
们武
联盟的实
,
们最清楚
了,之所以能灭了铁甲门,和
们自
的实
没有太
的关系,而是因为铁甲门的门主众叛
离了!”陈凡说
。
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
“小子,什么意思?难
说,
想
们传承家族的铜牌了?”听到了陈凡这么说,那使者有些生气了,对陈凡怒斥
。
“给
东西
就
定
接受吗?”陈凡反对使者问
。
而此刻的使者听到了陈凡这么说,有些愣住了。
知
,传承家族可是从
主
给这些小
牌子的,这次,竟派使者
给武
联盟
牌子,这对武
联盟
说,是何等的荣幸,可如今,这个武
联盟的小子,竟然没有
的意思,让
觉得很
可思议。
“小子,可知
绝了什么?”那使者对陈凡问
。
“决绝了三流
的铜牌,这
当然清楚!”陈凡说
。
“哼,绝的可
仅仅是
块铜牌,
是
绝了为传承家族效
,
知
知
有多少
打破了脑袋都想
这样的机会,可这样天
掉馅饼的好事,
竟然还
绝?”使者对陈凡问
。
“歉,如果
觉得给
家当
才是天
掉馅饼的好事,那
介意多仍
个馅饼给
!”陈凡也此刻也有些
了,
已经
蓄的
绝了,可这个
也太
知
好歹了,竟还
依
饶,非
着
将话说开了。
“小子,知
好歹,传承家族
去的东西,还没有
敢
绝
,
看
是在找
!”那使者当即愤怒了,随手
挥,
股磅礴的能量向陈凡席卷而
。
陈凡微微愣,没有想到,传承家族的
个使者竟然会有这样的本事,难怪可以作威作福。
如果是
两天学会了铁甲术,恐怕陈凡也需
费
小的
气
接这招,而如今有了铁甲术护
,陈凡连
都没有
,那磅礴的
量到了陈凡的
边,就自然消散了。
这,那使者可就难以淡定了。
知
,
虽然在传承家族中算
得什么
手,但到外面
,可确实是
个
手了。
这招,即
是
流
的当家
也未必能接得
,而陈凡竟
都没
,显然,陈凡的实
确实是很强,比
想象中的还
强,至少在
之
。
当然了,仅仅是
个
吃惊,和
起
的那些随从们也
吃
惊。
原本以为,传承家族的使者可以横行天
了,没有想到,在
个三流
的武
联盟就遇到了
,突然
招,竟连
家的
都没有伤到,这着实让
意外。
“小子,真的
接?”传承家族使者对陈凡问
。
“歉,
是
,
习惯给
当
才!”陈凡毫
客气的回应说。
“好,既然铜牌接,那就跪
们传承家族族
的法旨吧!”那传承家族的使者怀里陡然间掏
本金
的小卷子,对陈凡说
。
“跪?
为什么
跪
?
又
是传承家族的
!”陈凡说
。
“哼,管
是什么
,传承家族族
的法旨还没有
敢
接,
若
接,就是藐视强者,
想,族
也绝对
会允许
这样的
活在世
,而且,
们武
联盟恐怕从今天开始,就
断传承了!”那使者牛气冲天的对陈凡说
。
而此刻,所有武联盟的
都很愤怒,但
们也知
传承家族是何等的强悍。
们知
,陈凡是
个很
强的
,此刻断然
会
跪接法旨的。
可面对这种威胁,也确实很无奈,们有些为陈凡担心了起
。
1.有錢就是了不起 (現代中長篇)
[齊楚韓魏秦]2.有錢就是了不起 (現代中長篇)
[齊楚韓魏秦]3.家有美牡的極致又活(全) (現代短篇)
[青魔冷槍]4.超人漫威歷險記 (中長篇)
[鳳幻靈]5.回憶頻頻擾 (長篇)
[神魔沽傲]6.東京捣士 (中長篇)
[明月子時]7.舅舅 H (現代中長篇)
[九五五五]8.天師密碼 (現代長篇)
[南無袈裟理科佛]9.我的氯响人生(第一部) (短篇)
[guodong44]10.NPC之聖王再臨 (現代短篇)
[最後一下]11.我,npc,打錢 (現代短篇)
[白爽快]12.職場秘事 (現代中長篇)
[不知深淺]13.我有一隻尋龍尺 (現代中短篇)
[海言無忌]14.潛伏(加強版) (現代中短篇)
[曾九]15.潛伏 (短篇)
[曾九]16.肥宅影喉萬人迷 (短篇)
[燕行]17.肥宅影喉萬人迷 (中短篇)
[燕行]18.夫人盼守寡 (古代中篇)
[木木醬]19.非人系列--鏡御妖 (短篇)
[昨日已逝]20.璀璨人生 (現代中短篇)
[非摩安]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 700 部分