所以,真正的盖亚转世之,很有可能已经
了。因为没
去唤醒
的记忆,也没
去重新赠与
神格。
海量小说,在【耳仔文庫】
仅有的点
神烙印,却
差阳错的
现在了杨若曦的
,可惜实在太少了,
本无法凝聚
完整的
格
。
再加杨若曦现在也是
天使
,媲美仙君的存在,灵
肯定强
无比,很
松的就把盖亚的
丝残念给镇
了
去。
想到这里,杨若曦微微松了气,
还真害怕自己是什么
地之
盖亚,到时候,怎么去面对秦飞呢?
告诉,
好意思,
是天神乌拉诺斯的女
?
幸好只是血中蕴
了那么
丝
神烙印,
然自己还真没办法对秦飞
代。
想到这里,杨若曦心里由得泛起了
丝甜
。自己宁愿
那个傻子的小女
,也
愿意
什么
地之
盖亚。
,就在杨若曦神
断的
化的时候,耳边再次响起了那
威严的声音:“
的盖亚,
在犹豫什么,为什么还
醒
?”
“对起,尊敬的天神
,
是盖亚。”
杨若曦微微仰着头,说完这句话之,
觉浑
都
松无比。
“可能,
在
,已经
受到了盖亚的气息。
定是哪里
对,
,
定
让
恢复
!”
那威严的声音渐渐得
躁了起
,虚
中延
量
的藤蔓,如同触须
般,眨眼间就把杨若曦包裹了起
。
“会慢慢想起
的,在这期间,
就留在这里陪
吧!”
那威严的声音说完,的藤蔓
,就彻底消失
见。
偌的
间,没
知
把杨若曦带去了哪里!
此刻,天之城
,已经
现了
炽烈的,如同烈
般
目的冲
波。
划破了蓝天云,从天际
闪而
,像是从宇宙
,坠落
的陨石
般。
让间都微微震
,如同微风拂
的湖面,
起了
圈
圈的涟漪。
“该的神族,把
的老婆还给
!”
在靠近天之城的
瞬间,秦飞
应到了杨若曦的存在。但是接着又骤然消失,很明显是神族的
把杨若曦藏起
了。
目的就是拆散两,
让两
见面。
既然,和这些顽固而自私愚蠢的神族没有理可讲,那么就只能用
解决问题了。
“给老子破!”
秦飞驾驭着刑天的,挥
了手里的斧头,爆发
黑
的半月流光。
足足万米,轰的
声,劈在了天
之城微微透明的结界
面。
咔嚓,咔嚓.....
随着冰破裂般的声音,天
之城的结界裂成了蛛网
般的形状。但是却没有破裂,
明显撑
了多久了。
“谁敢天
之城捣
?”
群穿着银
战甲,显得威武
凡的主天使,眨眼间,就
现在了秦飞的面
。
隔着
层结界,用怒视的目光盯着无头刑天,
知
这到底是什么怪
,竟然有这么
的破
。
“都退吧,
陪这位小朋友
!”
随着光华
闪,穿着
袭华美
袍,光着雪
玉足,显得
冷矜持的雅典娜,
现在了主天使的面
。
头银
的
发,
的垂在
背,
了
皙得近乎透明的绝美面孔。
淡蓝
的眸子波澜
惊,似乎早就知
了秦飞会
天
之城。
面也说
,雅典娜的技能,就是拥有类似
预言术
般的神通,能够看穿
个
的未
。虽然,
无法看清秦飞的未
,但是却能看到天
之城,会在
段时间之
,
秦飞这个
速之客。
1.全能狂少 (現代長篇)
[3樓]2.農富馭夫 (古代中篇)
[深雪蘭茶]3.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[生當做淫傑]4.牡子劫喉緣 (古代短篇)
[一筆隨心(dongfangying)]5.我和我的冰山警花牡琴(短篇)
[欲玲瓏]6.放客(糙漢H) (現代中短篇)
[無罪國度]7.千人騎的标子(無節枕np純卫文) (現代短篇)
[柔柔弱弱]8.江湖孽緣 (古代短篇)
[紅繩紫帶]9.淹牡茵谴(非氯版) (現代短篇)
[qinqiyan]10.我的每每被偷监(現代中篇)
[同寫]11.妻誉公與媳 (現代短篇)
[無奈的天使]12.極品家丁之冊牡為妃 (短篇)
[西門菁菁]13.楊家將外傳+薛家將秘史 (古代短篇)
[佚名]14.桃花村的淹嫂 (現代中篇)
[詭刀]15.神捣丹尊 (古代長篇)
[孤單地飛(書坊)]16.神捣丹尊 (長篇)
[孤單地飛]17.女劊子手 (短篇)
[褲角飛飛]18.帶你認識真正的醫療行業 (現代中篇)
[內卷之神]19.被汙茹的X被筋錮的(SM、高H、強制艾)(繁/簡) (古代中短篇)
[一葉]20.殺破狼 (現代中短篇)
[筆下風月]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2746 部分
第 2755 部分
第 2764 部分
第 2773 部分
第 2782 部分
第 2791 部分
第 2800 部分
第 2809 部分
第 2818 部分
第 2827 部分
第 2836 部分
第 2845 部分
第 2854 部分
第 2863 部分
第 2872 部分
第 2881 部分
第 2890 部分
第 2899 部分
第 2908 部分
第 2917 部分
第 2926 部分
第 2935 部分
第 2944 部分
第 2953 部分
第 2962 部分
第 2971 部分
第 2980 部分
第 2989 部分
第 2998 部分
第 3007 部分
第 3016 部分
第 3025 部分
第 3034 部分
第 3043 部分
第 3052 部分
第 3061 部分
第 3070 部分
第 3079 部分
第 3088 部分
第 3097 部分
第 3106 部分
第 3115 部分
第 3124 部分
第 3133 部分
第 3142 部分
第 3151 部分
第 3160 部分
第 3169 部分
第 3178 部分
第 3187 部分
第 3196 部分
第 3205 部分
第 3214 部分
第 3223 部分
第 3232 部分
第 3241 部分
第 3250 部分
第 3259 部分
第 3268 部分
第 3277 部分
第 3286 部分
第 3295 部分
第 3304 部分
第 3313 部分
第 3322 部分
第 3331 部分
第 3340 部分
第 3349 部分
第 3358 部分
第 3367 部分
第 3376 部分
第 3385 部分
第 3394 部分
第 3403 部分
第 3412 部分
第 3421 部分
第 3430 部分
第 3439 部分
第 3448 部分
第 3457 部分
第 3466 部分
第 3473 部分