巨的金
应龙,
断的盘旋着,浑
都翻涌着金
的风
,释放
的灵
,让整片
间都风起云涌,为之
。
记住【耳仔文庫】:ERZIWK.COM
“的,难
这才是梵天
帝的真
?”
秦飞皱了眉头,
依然没有气馁,
喝
声:“
预言术,
天立地!”很
,秦飞的
形也
断的膨
,转眼间就足足十万米
矮。
站在地面,肩膀已经
入了云霄。
手里抡着完全形的盘古斧,朝着盘旋的应龙
的劈了
去。
嗖....
目的半月,似乎把天地都
分为二。
“昂.....”
应龙声咆哮,
张
,
了
量金
的雷光。
轰轰....
伴随着剧烈的爆炸声,盘古斧辟的半月光华,竟然被
落得七零八
。
并且还开了秦飞的防御,直接劈在了
的
。
瞬间,秦飞的就千疮百孔,
断的
鲜血。
即是拥有盘古斧,秦飞依然
是应龙的对手。
“秦飞.....”
杨若曦眼眶,就迅速的飞了
去。
只是,还没靠近秦飞,那断翻涌的金
电弧,就劈得杨若曦倒飞了回去。
应龙的量实在太强
了,即
比
全盛时期的混沌
帝,但是也八九
离十了。
“别
!”
秦飞已经恢复了本,看着被电弧包裹,
苦表
的杨若曦,心
的说
:“这老家伙太强
了,
点走,保护好孩子。”“那
呢?”杨若曦勉强站了起
,
形摇摇
坠。
“别管,
今天就算战
,也
这老家伙释放
的
。”秦飞
着带血的牙关,也吃
的站了起
。
自己已经无愧于女了,但是有亏于
。
今天,已经别无选择了,只能拼了!
“秦飞,若是战
,
会替
生
孩子,然
再
陪
!”杨若曦
的看着秦飞,
了
自己的
子,毅然选择了先离开这里。
知
秦飞
会走的,
个男
仅
对得起天地,还
对得起
,
。
如果,秦飞真的被应龙诛杀,那么替秦飞延续
之
,自然也会追寻
而去。
“老婆,再见!”
只是,杨若曦的形刚刚消失,秦飞就毅然开始燃烧自己的神
世界。
即杀
了应龙,但是至少能重创
。这样,自己的
没准有机会离开祭天塔。
,秦飞刚刚运转混沌之
,就有
只巨
的手掌,按在了
的肩膀:“傻小子,
什么?
是说好了等
回
再
天界么?”“刑天
辈?”
秦飞回头,却看见刑天已经换
了
袍,
糟糟的
发,也鞭成了
条鞭子,看起
充
了沉稳,霸气的
觉。
“好了,去照顾
的
子,把这里
给
!”刑天
推,秦飞就倒飞了
去。
“刑天,次的
了,怎么可能是本帝的对手?”应龙冷笑了
,
本没把刑天放在眼里。
“梵天,是应龙的
点残
,以为自己就无敌于天地间了?
知
,
有没有听说
句话,‘圣
之
皆蝼蚁’。
看,这是什么!”刑天说完,头
竟然
现了
朵拳头
小,却绽放着万丈光芒的金
莲
。
按照修仙界的说法,三聚
成金莲,
片金莲历万劫。
而刑天的头漂浮的金莲,足足六片,意味着刑天已经经历了六万次劫难,才能获得象征实
的六片金莲。
此,震慑得应龙顿时浑
:“
可能,
怎么可能已经
入了圣
境,而
应龙却没有?”
1.全能狂少 (現代長篇)
[3樓]2.農富馭夫 (古代中篇)
[深雪蘭茶]3.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[生當做淫傑]4.牡子劫喉緣 (古代短篇)
[一筆隨心(dongfangying)]5.我和我的冰山警花牡琴(短篇)
[欲玲瓏]6.放客(糙漢H) (現代中短篇)
[無罪國度]7.千人騎的标子(無節枕np純卫文) (現代短篇)
[柔柔弱弱]8.江湖孽緣 (古代短篇)
[紅繩紫帶]9.淹牡茵谴(非氯版) (現代短篇)
[qinqiyan]10.我的每每被偷监(現代中篇)
[同寫]11.妻誉公與媳 (現代短篇)
[無奈的天使]12.極品家丁之冊牡為妃 (短篇)
[西門菁菁]13.楊家將外傳+薛家將秘史 (古代短篇)
[佚名]14.桃花村的淹嫂 (現代中篇)
[詭刀]15.神捣丹尊 (古代長篇)
[孤單地飛(書坊)]16.神捣丹尊 (長篇)
[孤單地飛]17.女劊子手 (短篇)
[褲角飛飛]18.帶你認識真正的醫療行業 (現代中篇)
[內卷之神]19.被汙茹的X被筋錮的(SM、高H、強制艾)(繁/簡) (古代中短篇)
[一葉]20.殺破狼 (現代中短篇)
[筆下風月]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2746 部分
第 2755 部分
第 2764 部分
第 2773 部分
第 2782 部分
第 2791 部分
第 2800 部分
第 2809 部分
第 2818 部分
第 2827 部分
第 2836 部分
第 2845 部分
第 2854 部分
第 2863 部分
第 2872 部分
第 2881 部分
第 2890 部分
第 2899 部分
第 2908 部分
第 2917 部分
第 2926 部分
第 2935 部分
第 2944 部分
第 2953 部分
第 2962 部分
第 2971 部分
第 2980 部分
第 2989 部分
第 2998 部分
第 3007 部分
第 3016 部分
第 3025 部分
第 3034 部分
第 3043 部分
第 3052 部分
第 3061 部分
第 3070 部分
第 3079 部分
第 3088 部分
第 3097 部分
第 3106 部分
第 3115 部分
第 3124 部分
第 3133 部分
第 3142 部分
第 3151 部分
第 3160 部分
第 3169 部分
第 3178 部分
第 3187 部分
第 3196 部分
第 3205 部分
第 3214 部分
第 3223 部分
第 3232 部分
第 3241 部分
第 3250 部分
第 3259 部分
第 3268 部分
第 3277 部分
第 3286 部分
第 3295 部分
第 3304 部分
第 3313 部分
第 3322 部分
第 3331 部分
第 3340 部分
第 3349 部分
第 3358 部分
第 3367 部分
第 3376 部分
第 3385 部分
第 3394 部分
第 3403 部分
第 3412 部分
第 3421 部分
第 3430 部分
第 3439 部分
第 3448 部分
第 3457 部分
第 3466 部分
第 3473 部分