这个被称之为真实世界的区域,到都充
了
类无法理解的画面,菌子
尘无所
在,到
都充
了可怕的诡谲异化气息。
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
目之所及,间之
的法则似乎与星
宇宙相似。
又似是同。
如果非个对比的话,那星
宇宙似乎
更加‘
净’
些。
当然,这种净是相对于
类和收割者而言。
就如对于陆地生而言,海
比
气更‘脏’。
海洋只是可以短暂生存的场所,旦
期浸入其中,早晚都会被淹
,然
腐烂成为海洋
质的
份子。
李笑非突然想到了个画面——
在地,遥远的史
年代,第
只海洋生
爬
海
,登
了陆地,然
才有了繁盛的陆地生命族群。
如今的宇宙生命族群,是否也如生化
样,是从
灭之地逃
,然
化而
的呢?
的脑海中,又浮现了在李安心找到的完美
化种族之地的秘密基地墙
,看到的
幅幅画面。
混沌诞生始祖,生了三
生
。
,
,和最
那头
噬了‘
’遗
的怪
。
灭之地似乎与画卷中的混沌之地逐渐重
。
开始思索那些画卷透
的心思。
数十时间
去。
老谭带着李笑非,知
穿行了多少距离。
李笑非怀疑,如果是在星宇宙的话,两个
是否已经走到了宇宙的
头和边缘。
路走
,两
在这里并未看到生命
。
但据老谭所说,
灭之地并非是
。
而是存在着生。
与墟界见到的灭之
同。
更加可怕。
只是数量稀少。
难以遇到。
旦遇到
灭生
,那绝对是
场灾难。
当初就曾
眼见到
圣皇孙飞与
灭生
战斗。
即是以圣皇孙飞之强横,也用了数年时间,才将那头犹如巨鲸般的
灭生
败斩杀。
但孙飞也付了
些代价。
“四仙帝坐镇于
灭之地,就是为了剿灭
灭生
,让
们无法从
灭之地走
,
入墟界,从而侵入星河宇宙。”老谭
:“猎杀从未
止,但以仙帝之
,也无法完全剿灭所有的
灭生
,因为
灭是无法被彻底灭绝的,
灭之地有它
可
转的法则,每当
头
灭生
去,就有新的
灭生
诞生,它们的数量是恒定的。”李笑非闻言,问
:“这些信息,
似乎并未对小
们说
?”关于
灭之地,小
们了解的也
多。
甚至就连想容、李兰、秦主祭
们,似乎也都
清楚。
老谭:“这些信息,是之
入了
灭之地之
,才
现在
的脑海中的,
也许早就知
,但
旦走
灭之地,就会将
切都遗忘,
知
是天地法则的原因,还是孙飞圣皇的手段。”李笑非吃了
惊。
还有这种事。
仔
思忖。
偏向于种。
因为收割者世界,哪怕是祖的智祖门徒们,显然都
知
这种事
。
在星河宇宙和墟界,知这个信息的
,或许只有两个。
但们都没有说
。
第0929章 仙帝齐聚
数。
李笑非遇到了头
灭生
。
那是头浑
都充斥着尘螨,外形像是鳄鱼的家伙。
李笑非与之战,
受到了
。
“帝境生。”
李笑非有点理解,为什么
族五
仙帝,需
坐镇于
灭之地了,这种层次的生
,
旦闯入现实世界,那绝对是
场灾难。
它但会带去杀戮,还会污染整个宇宙。
1.琴家博艾(現代中短篇)
[易容]2.共享男神系統 (現代中長篇)
[醒燈]3.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[生當做淫傑]4.方鄉人家 (長篇)
[鄉村原野]5.寡富重生記(1v1,H) (古代短篇)
[十夜燈]6.小沂子和丈牡蠕的滋味(繁屉) (現代短篇)
[抖M]7.魔捣敗類 (古代中短篇)
[雪滿林間]8.情敵每天都在鞭美[穿書] (中篇)
[公子於歌]9.傳奇琅抄十八年 (中長篇)
[樊迦]10.美女領導的私人秘書 (現代長篇)
[豬的理想大]11.無限之凡人的智慧 (現代中篇)
[春秋散人]12.王者榮耀之穿越系統 (現代中篇)
[醉舞墨]13.龍裔入侵 (現代中篇)
[簡竹間]14.永生霸主 (現代短篇)
[南柯懶人]15.別躲他,會喉悔[重生] (短篇)
[小酌微醺]16.他蘇她寵,他美她撩 (短篇)
[嗤牛]17.人在東京,開局挤活冬漫大師系統 (現代中短篇)
[姑獲鳥]18.異世界的魔王大人 (長篇)
[開心小帥]19.小仙女挨枕記 (古代短篇)
[春花]20.絕世劍神 (古代長篇)
[黑暗火龍]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2227 部分
第 2233 部分
第 2239 部分
第 2245 部分
第 2251 部分
第 2257 部分
第 2263 部分
第 2269 部分
第 2275 部分
第 2281 部分
第 2287 部分
第 2293 部分
第 2299 部分
第 2305 部分
第 2311 部分
第 2317 部分
第 2323 部分
第 2329 部分
第 2335 部分
第 2341 部分
第 2347 部分
第 2353 部分
第 2359 部分
第 2365 部分
第 2371 部分
第 2377 部分
第 2383 部分
第 2389 部分
第 2395 部分
第 2401 部分
第 2407 部分
第 2409 部分