苍墨搜寻了圏,也没看见程
的
影,就在灰心丧气时,程
就
现在了山头,狼群都
手
的 事,将目光集中在男
。
记住【耳仔文庫】:ERZIWK.COM
只见狼背着手立于狼群之
,耳朵尾巴在风中摇摆,神
严肃且坚定,颇有狼王的霸气风范。
苍墨眼底充了惊喜,刚想
奋地跑
去,又僵住了步伐。
【真恶心,给!】
想起程
那陌生又充
厌恶的眼神,
时之间
知
该
该
现。
失落地垂眸子。
米熊心想,现在应该
想见到
吧,还是躲在暗
,远远地望着
的
就
足了。
咳几声作为排面,程
又开始
的演讲:“都给
打起
神
,把
们的地盘给重新建好,狼族如今
骤减,
们这些alpha都
去相
,生
娃就别说是
程
的手
!”狼群
愁眉苦脸地哀嚎。
程啧了
声,
:“让
们去找媳
还
乐意?谁家的omega怀了
就给
休半年的产假,生俩 就休
年,积极
了没?”“谢谢老
!”这
子这些狼瞬间
神
擞,
奋地耳朵都立成天线。
其中有只狼八卦问:“老
,
和嫂子什么时候生
?”程
噎住,
还真没考虑
生娃的事,毕竟
和黎恬
是婚还没结吗?
说起也是奇怪,明明黎恬就是
的未婚
,
还清楚地记得和黎恬
乐的回忆,但心
就是差了点什 么,
觉
落又烦闷。
程以为是受伤带
的
遗症,并没有放在心
,
是个负责的alpha,答应
的承诺就
定会兑现。
照顾黎恬
辈子。
想到这,程恶
地回
:“
是,
小子找到对象了吗?
天天八卦阵
头,有这时间还
如多撩 几个omega,好好传宗接代。”某狼垂头丧气地哦了
声。
就在此时,程的智脑响了起
。
眉头
可描述地皱起,想都
想都知
是谁。
“恬恬,怎么又打
了?”
黎恬委屈地说:“家想
嘛!”
程无奈地
了
太阳
,“离
次通话结束才半小时...”黎恬甜甜地撒
,“哎呀,难
想听见
的声音吗?还是喜欢
别的omega,
恬恬了!”“
胡说什么
?这全是糙老爷们,单
狼
堆,哪
什么omega ! ”程
解释
。
黎恬笑着:“
跟
开
笑呢!”
程继续说:“
现在忙呢?等会再聊,记得好好吃饭。”说完就咔嚓把智脑挂断了,
松了
气,
莫名地
耐和
抑。
黎恬太黏了,甚至到了丧心病
的地步,
敢肯定
是
接黎恬的电话,黎恬绝对立马就
现在
面
“卧槽!”
程刚呼
的气又提了
。
远,猫耳少年正朝
挥手,脸
挂着灿烂的笑容。
程却瘆得慌,背脊
阵发寒。
在狼群惊讶的注视,黎恬优雅地走到程
边,俏
地眨眨眼睛:“怎么?
喜欢
给
的惊喜 吗?”去尼玛的惊喜!
程心千万个
绝,却又无可奈何,僵
地阿呵两声,
笑
笑的样子,“哈哈...
开心
了
”
黎恬被程憨憨的样子
笑了,
开心地搂着
的脖子,薰
草
气扑鼻而
,“老公,
真的好想
!”“这
是谁?怎么对老
手
的? ”某狼头
的问号。
其狼也是刷刷摇头。
们都知
,之
程
对那只小耗子宠的那
个无法无天,甚至
愔牺牲自己也
让小耗子逃跑。 现在居然和
只波斯猫
清
楚?
狼都是特别专的生
。
们显然无法理解程
的
作。
“老,这只猫是
给
们带的粮食吗? ”又是那只憨批狼开
了。
黎恬角的笑凝固了,冷眼瞥看这群蠢货
眼。
程也
头黑线,“粮食个
!都给
嫂子!”众狼皆惊叹:“嫂
嫂子?”
老为什么会有两个嫂子?那
们该认哪
个!
“有问题?”程没想到
们反应那么
,“恬恬是
未婚
,
们
巴都放
净点。”
1.【ABO】大佬的垂耳兔又跑了 (現代中篇)
[菜菜薩瑪]2.燒痕 (現代中篇)
[故得]3.煤公卿(林家成) (古代中篇)
[林家成]4.(BG/美女與噎手同人)[美女與噎手]玫瑰响城堡 (現代短篇)
[爆炒小黃瓜]5.朕的爪子一定要在上面 (gl块穿) (現代中長篇)
[冰河入畫]6.(明星綜漫同人)活冬閃光屉的養成 (現代中短篇)
[夜紫雨]7.大小姐嫁到! (古代長篇)
[桃拉法心]8.全職法師之誉魔降臨 (現代短篇)
[佚名]9.神鵰風流 (現代中篇)
[蕭九]10.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]11.紈絝蕉寵(重生) (古代中短篇)
[Miang]12.甜婚眯契 (現代短篇)
[帥少江楓]13.想當鹹魚的閻王 (現代短篇)
[特圖]14.詭靈者 (現代短篇)
[楊芳天下]15.錦鯉仙妻甜如眯(長篇)
[素手摺枝]16.因為你蠢 (現代短篇)
[時玄叔/醉臥霜林]17.桃花盡落胭脂雪 (古代中篇)
[不詳]18.公公與媳富的卫誉(現代短篇)
[佚名]19.迷失在艾恨森林 (現代中短篇)
[陳鮮]20.楚大少的錯艾(現代短篇)
[林宛俞]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 389 部分