小艾琳走路速度比艾琳还
!虽然
艾琳
步子
,但慢悠悠的像是地
神
样,而小艾琳则步子
,
杆
的倍
直,
步
跟
步,但似乎又有点‘
’,简直跟幽灵魔女的鬼步差
多。
最新网址发邮件: dz@ERZIWK.COM
幽灵魔女走路方式就是虽然看着慢,但实际速度与移距离是
般魔女的二点五倍。艾琳跟迪妮莎的
易中,也许就包括这些技巧。
江涵费
的才跟
,蹦蹦跳跳的都
路小跑了!
小艾琳走入雪楠君临的王座厅,再从王座的楼梯
入到了
的私
间,并
入到了核心的武装库里。
清冰冷的
气扑面而
,令作为海妖魔女的江涵
适了许多,
眼扫
去,就看见了
由千万个
零件制作的机
,
小
概和擂台差
多。
机里面的
品明显通
了
间
等比例
小
因为江涵看见了里面正在制作的
个环世界!
艾琳的武装库除了这个机之外,就像是钢铁侠的武器库,蝙蝠侠的蝙蝠洞
样!
个个整齐的培养皿中摆放着各式各样的黄金乡斗篷!分别贴着‘I型’‘II型’‘III.α试
型’等等标签。
在旁边的材料箱里则放着整整齐齐的十个天圆地方的世界,分别储存着量的
石与魔女金,同时江涵还见到了艾琳的巢
那个足足用了二十七个天圆地方
世界制作的多面
巢
,就摆放在另外
个擂台
小的机器中,旁边挂着超
七十多个屏幕,显示着这些世界
发生的故事
艾琳带着眼发直像是在发愣的江涵走到另外
台机
。
这个机由玻璃包裹着,
里漂浮着
个像是小岛
样的模型。
“测试材质。”艾琳打开了
控面板拍了两
,再将金属放到面板弹
的
个小盒子里,并关闭。
个
微的,以魔女的视
看的都费
的小黑点落在了机
的小岛
。
艾琳的魔
涌
,
将魔
注入机
,江涵发现了机
了两个
。
同时,小艾琳声的念
:
“尝试法术
量吧。”
毫
在意的
了
块
质量的超级法术
石。
江涵还没得及替
心
,就听见了艾琳发
优雅的歌声。
歌词奇异,古怪,但听,似乎有超
六十个音节在同时发
,但又有着
种独有的韵味。更奇怪的是,即使是这种毫无印象的语言,江涵依旧能够分辨
这段歌词简化之
的意思:
【传奇法术.崩灭术】
两奇异的光芒从
中轰
,直直的砸在了那个岛屿
面!
即使隔着层
间,江涵依旧
受到了
伟
魔女首席那能够毁灭世界的可怕魔
!那辉煌的阳光
瞬间
为了毁灭的洪流!
江涵由想起了那个传说,魔女心照
宣的传说。
艾琳与安洁莉特在个巨
的能够容纳的
们可怕魔
的世界
行的最终决战。
那个世界中的神明即使只是被法术的洪流中就化为灰烬!
庞的有六个地
面积的世界被
,多元宇宙的
渊第
次被
‘引渡
渊难民回家’,因为那股可怕的
量在
杀了生
,伤害甚至会追溯到该生
的祖先
两的决斗,甚至令
心勃勃的外星生
都偃旗息鼓,静静等候魔女世界的最强者被决
,并老老实实的
供。
1.全民魔女1994 (現代長篇)
[宇宙鴿]2.茵男峦女(大雄星事) (現代中長篇)
[笨蛋英子]3.穿書喉反派薄津我大推(現代中篇)
[一敗塗地]4.我家小姐與外星人不得不說的二三事 (古代中短篇)
[文盼之]5.少爺,你的節枕掉了! (現代中長篇)
[晨光熹微]6.直播時人設崩了 (現代短篇)
[夏多羅]7.[ABO]沉醉於她的資訊素 (現代中篇)
[月半糰子]8.萌娃當捣:廢材蠕琴很囂張 (古代中長篇)
[煙雲夢]9.公子別秀 (古代中長篇)
[榮小榮]10.穿成七零極品小姑子 (現代中短篇)
[心無棲息地]11.鳳禮 (古代短篇)
[剁椒小學姐]12.乖一點,再跑脓哭你/迷他成癮/渣了瘋批A喉,他黑化初負責 (現代中篇)
[酒心小麵包]13.反差 (現代中短篇)
[匿名鹹魚]14.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]15.神鵰風流 (現代中篇)
[蕭九]16.妻誉:公與媳 (現代中篇)
[無奈的天使]17.跳樑小醜混世記03妖孽 (古代短篇)
[易人北]18.重生真少爺開始養生以喉(現代中篇)
[聽原]19.總想爬上室友的床(np劇情卫) (現代短篇)
[公子閒]20.同住事故 (現代短篇)
[止咳糖漿]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 241 部分
第 246 部分
第 251 部分
第 256 部分
第 261 部分
第 266 部分
第 271 部分
第 276 部分
第 281 部分
第 286 部分
第 291 部分
第 296 部分
第 301 部分
第 306 部分
第 311 部分
第 316 部分
第 321 部分
第 326 部分
第 331 部分
第 336 部分
第 341 部分
第 346 部分
第 351 部分
第 356 部分
第 361 部分
第 366 部分
第 371 部分
第 376 部分
第 381 部分
第 386 部分
第 391 部分
第 396 部分
第 401 部分
第 406 部分
第 411 部分
第 416 部分
第 421 部分
第 426 部分
第 431 部分
第 436 部分
第 441 部分
第 446 部分
第 451 部分
第 456 部分
第 461 部分
第 466 部分
第 471 部分
第 476 部分
第 481 部分
第 486 部分
第 491 部分
第 496 部分
第 501 部分
第 506 部分
第 511 部分
第 516 部分
第 521 部分
第 526 部分
第 531 部分
第 536 部分
第 541 部分
第 546 部分
第 551 部分
第 556 部分
第 561 部分
第 566 部分
第 571 部分
第 576 部分
第 581 部分
第 586 部分
第 591 部分
第 596 部分
第 601 部分
第 606 部分
第 611 部分
第 616 部分
第 621 部分
第 626 部分
第 631 部分
第 636 部分
第 641 部分
第 646 部分
第 651 部分
第 656 部分
第 661 部分
第 666 部分
第 671 部分
第 676 部分
第 681 部分
第 686 部分
第 691 部分
第 696 部分
第 701 部分
第 706 部分
第 711 部分
第 716 部分
第 721 部分
第 726 部分
第 731 部分
第 736 部分
第 741 部分
第 746 部分
第 751 部分
第 756 部分
第 761 部分
第 766 部分
第 771 部分
第 776 部分
第 781 部分
第 786 部分
第 791 部分
第 796 部分
第 801 部分
第 806 部分
第 811 部分
第 816 部分
第 821 部分
第 826 部分
第 831 部分
第 836 部分
第 841 部分
第 846 部分
第 851 部分
第 856 部分
第 861 部分
第 866 部分
第 871 部分
第 876 部分
第 881 部分
第 886 部分
第 891 部分
第 896 部分
第 901 部分
第 906 部分
第 911 部分
第 916 部分
第 921 部分
第 926 部分
第 931 部分
第 936 部分
第 941 部分
第 946 部分
第 951 部分
第 956 部分
第 961 部分
第 966 部分
第 971 部分
第 976 部分
第 981 部分
第 986 部分
第 991 部分
第 996 部分
第 1001 部分
第 1006 部分
第 1011 部分
第 1016 部分
第 1021 部分
第 1026 部分
第 1031 部分
第 1036 部分
第 1041 部分
第 1046 部分
第 1051 部分
第 1056 部分
第 1061 部分
第 1066 部分
第 1071 部分
第 1076 部分
第 1081 部分
第 1086 部分
第 1091 部分
第 1096 部分
第 1101 部分
第 1106 部分
第 1111 部分
第 1116 部分
第 1121 部分
第 1126 部分
第 1131 部分
第 1136 部分
第 1141 部分
第 1146 部分
第 1151 部分
第 1156 部分
第 1161 部分
第 1166 部分
第 1171 部分
第 1176 部分
第 1181 部分
第 1186 部分
第 1191 部分
第 1196 部分
第 1201 部分
第 1206 部分
第 1211 部分
第 1216 部分
第 1221 部分
第 1226 部分
第 1231 部分
第 1236 部分
第 1241 部分
第 1246 部分
第 1251 部分
第 1256 部分
第 1261 部分
第 1266 部分
第 1271 部分
第 1276 部分
第 1281 部分
第 1286 部分
第 1291 部分
第 1296 部分
第 1301 部分
第 1306 部分
第 1311 部分
第 1316 部分
第 1321 部分
第 1326 部分
第 1331 部分
第 1336 部分
第 1341 部分
第 1346 部分
第 1351 部分
第 1356 部分
第 1361 部分
第 1366 部分
第 1371 部分
第 1376 部分
第 1381 部分
第 1386 部分
第 1391 部分
第 1396 部分
第 1401 部分
第 1406 部分
第 1411 部分
第 1416 部分
第 1421 部分
第 1426 部分
第 1431 部分
第 1436 部分
第 1441 部分
第 1446 部分
第 1451 部分
第 1456 部分
第 1461 部分
第 1466 部分
第 1471 部分
第 1476 部分
第 1481 部分
第 1486 部分
第 1491 部分
第 1496 部分
第 1501 部分
第 1506 部分
第 1511 部分
第 1516 部分
第 1521 部分
第 1526 部分
第 1531 部分
第 1536 部分
第 1541 部分
第 1546 部分
第 1551 部分
第 1556 部分
第 1561 部分
第 1566 部分
第 1571 部分
第 1576 部分
第 1581 部分
第 1586 部分
第 1591 部分
第 1596 部分
第 1601 部分
第 1606 部分
第 1611 部分
第 1616 部分
第 1621 部分
第 1626 部分
第 1631 部分
第 1636 部分
第 1641 部分
第 1646 部分
第 1651 部分
第 1656 部分
第 1661 部分
第 1666 部分
第 1671 部分
第 1676 部分
第 1681 部分
第 1686 部分
第 1691 部分
第 1696 部分
第 1701 部分
第 1706 部分
第 1711 部分
第 1716 部分
第 1721 部分
第 1726 部分
第 1731 部分
第 1736 部分
第 1741 部分
第 1746 部分
第 1751 部分
第 1756 部分
第 1761 部分
第 1766 部分
第 1771 部分
第 1776 部分
第 1781 部分
第 1786 部分
第 1791 部分
第 1796 部分
第 1801 部分
第 1806 部分
第 1811 部分
第 1816 部分
第 1821 部分
第 1826 部分
第 1831 部分
第 1836 部分
第 1841 部分
第 1846 部分
第 1851 部分
第 1856 部分
第 1861 部分
第 1866 部分
第 1871 部分
第 1876 部分
第 1881 部分
第 1886 部分
第 1891 部分
第 1896 部分
第 1901 部分
第 1906 部分
第 1911 部分
第 1916 部分
第 1921 部分
第 1926 部分
第 1931 部分
第 1936 部分
第 1941 部分
第 1946 部分
第 1951 部分
第 1956 部分
第 1961 部分
第 1966 部分
第 1971 部分
第 1976 部分
第 1981 部分
第 1986 部分
第 1991 部分
第 1996 部分
第 2001 部分
第 2006 部分
第 2011 部分
第 2016 部分
第 2021 部分
第 2026 部分
第 2031 部分
第 2036 部分
第 2041 部分
第 2046 部分
第 2051 部分
第 2056 部分
第 2061 部分
第 2066 部分
第 2071 部分
第 2076 部分
第 2081 部分
第 2086 部分
第 2091 部分
第 2096 部分
第 2101 部分
第 2106 部分
第 2111 部分
第 2116 部分
第 2121 部分
第 2126 部分
第 2131 部分
第 2136 部分
第 2141 部分
第 2146 部分
第 2151 部分
第 2156 部分
第 2161 部分
第 2166 部分
第 2171 部分
第 2176 部分
第 2181 部分
第 2186 部分
第 2191 部分
第 2196 部分
第 2201 部分
第 2206 部分
第 2211 部分
第 2216 部分
第 2221 部分
第 2226 部分
第 2231 部分
第 2236 部分
第 2241 部分
第 2246 部分
第 2251 部分
第 2256 部分
第 2261 部分
第 2266 部分
第 2271 部分
第 2276 部分
第 2281 部分
第 2286 部分
第 2291 部分
第 2296 部分
第 2301 部分
第 2306 部分
第 2307 部分