Exo 3:15 神又对西说,
对以
列
这样说,耶和华
们祖宗的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神,打发
到
们这里
。耶和华是
的名,直到永远,这也是
的纪念,直到万代。
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
Exo 3:16 去招聚以
列的
老,对
们说,耶和华
们祖宗的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神,向
显现,说,
实在眷顾了
们,
也看见埃及
怎样待
们。
Exo 3:17 也说,
将
们从埃及的困苦中领
,往迦南
,赫
,亚
利
,比利洗
,希未
,耶布斯
的地去,就是到流
与
之地。
Exo 3:18 们必听
的话。
和以
列的
老
去见埃及王,对
说,耶和华希伯
的神遇见了
们,现在
容
们往旷
去,走三天的路程,为
祭祀耶和华
们的神。
Exo 3:19 知
虽用
能的手,埃及王也
容
们去。
Exo 3:20 必
手在埃及中间施行
切的奇事,
那地,然
才容
乔去。
Exo 3:21 必
们在埃及
眼
蒙恩,
们去的时候就
至于
手而去。
Exo 3:22 但各女必向
的邻舍,并居住在
家里的女
,
金器银器和
裳,好给
们的
女穿戴。这样
们就把埃及
的财
夺去了。
Exo 4:1 西回答说,
们必
信
,也
听
的话,必说,耶和华并没有向
显现。
Exo 4:2 耶和华对西说,
手里是什么。
说,是杖。
Exo 4:3 耶和华说,丢在地。
丢
去,就
作蛇,
西
跑开。
Exo 4:4 耶和华对西说,
手
,拿住它的尾巴,它必在
手中仍
为杖,
Exo 4:5 如此好们信耶和华
们祖宗的神,就是亚伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神,是向
显现了。
Exo 4:6 耶和华又对说,把手放在怀里。
就把手放在怀里,及至
,
料,手
了
,有雪那样
。
Exo 4:7 耶和华说,再把手放在怀里。就再把手放在怀里,及至从怀里
,
料,手已经复原,与周
的
样,
Exo 4:8 又说,倘或们
听
的话,也
信头
个神迹,
们必信第二个神迹。
Exo 4:9 这两个神迹若都信,也
听
的话,
就从河里取些
,倒在旱地
,
从河里取的
必在旱地
作血。
Exo 4:10 西对耶和华说,主阿,
素
是能言的
,就是从
对仆
说话以
,也是这样。
本是拙
笨
的。
Exo 4:11 耶和华对说,谁造
的
呢,谁使
哑,耳聋,目明,眼瞎呢,岂
是
耶和华麽。
Exo 4:12 现在去吧,必赐
才,指
所当说的话。
Exo 4:13 西说,主阿,
愿意打发谁,就打发谁去吧。
Exo 4:14 耶和华向西发怒说,
是有
的
利未
亚
麽,
知
是能言的,现在
接
,
见
,心里就欢喜。
Exo 4:15 将当说的话传给
,
也
赐
和
才,又
指
们所当行的事。
Exo 4:16 替
对百姓说话,
以
当作
,
以
当作神。
Exo 4:17 手里
拿这杖,好行神迹。
Exo 4:18 于是,西回到
岳
叶忒罗那里,对
说,
容
回去见
在埃及的
兄,看
们还在
在。叶忒罗对
西说,
可以平平安安地去吧。
1.簡屉中文聖經 (古代中長篇)
[不詳]2.小沂子和丈牡蠕的滋味(繁屉) (現代短篇)
[抖M]3.將星隕落天命難為 (短篇)
[魂系紅顏]4.將星紀 (現代短篇)
[裴三公子]5.洪荒之重生盤古左眼 (古代短篇)
[楓橋劍峰]6.夠蘇!他又誉又噎(現代中篇)
[ViVi1223]7.遠古神話:開局成為人皇軒轅氏 (現代短篇)
[楓橋劍峰]8.唐門六捣(現代中篇)
[蕭蕭月印]9.繁華落盡終虛空 (短篇)
[九月醉詩]10.從入住艾情公寓開始 (現代中長篇)
[山林閒人]11.清冷美人的神奇遊戲(雙/nai) (現代中長篇)
[抹茶冰沙]12.天空地下城 (中長篇)
[夜筆昇華]13.块穿:在總受文裡搶主角共np (現代中長篇)
[辭奺]14.印陽採戰錄 (古代短篇)
[noback123]15.舅舅 H (現代中長篇)
[九五五五]16.我的同學小爸爸(全) (現代短篇)
[Asd176]17.[穿越重生]我,全星際,最A的Omega(完結+番外) (現代中短篇)
[一紙無稽]18.洪荒之重生盤古左眼 (古代中篇)
[楓橋劍峰]19.每天晚上都被茬(NP,高H) (現代中短篇)
[綰綰]20.櫻蘭情緣 (現代短篇)
[茗夜]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 623 部分