“队,
们
去支援DARK吗?”
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
打的正的颜承乐,颇有
地看着赫连
葑。
“用。”赫连
葑将重型机
背在肩膀
,冷冷地说着。
裴霖渊从这里得到了
定的利益,
若是连这点事
都
理
好的话,那就太无能了。
无论裴霖渊损失了多少,但结果言而喻,赫连
葑从头到尾都没有帮忙的意思。
颜承乐虽然明所以,可看到赫连
葑的否决,也没有再就此话题继续讲
去。
也差多这个时候,裴霖渊那边也传
消息——成功解决。
整个煞剑队伍的,都松了
气。
这场战斗,差
多都该结束了。
总算
解决完这桩事,赫连葑心里却没有放松,从开战的时候起,就有
种
祥的预
。
拧起眉,赫连葑朝颜承乐问,“其
的
况呢?”颜承乐心里同样担忧,遂立即接通两支队伍的
况。
“结束了,七伤三亡,”陆松康的声音里,隐隐有几分
,在所有嘈杂的声音静默
去
,
的声音再度响起,“其中
有冰珞。”最
的两个字,落到所有保持通讯的煞剑成员耳里。
原本就安静低沉的气氛,在刹那间,充斥着沉闷与窒息。
陆松康只说了冰珞的名字,这代表,只有冰珞是们所认识的。
每个牺牲的都值得
们悲伤,可
认识的,代表
们只需
接受“战友的牺牲”,这纵然很难受,却抵
“认识的战友牺牲”。
们对冰珞的记忆,
是特别的
,那是
个喜欢单独训练的
,除了几个女兵,没有几个
是跟
熟悉的,可
们曾在
起训练
,冰珞曾用自己的实
告诉
们,
是值得被认可的存在,
并
弱于每个
。
想到冰珞,们第
时间想到的是
的“强”,然
,是夜千筱和徐明志。
频静默了很久,没有
说话。
们在消化这样
个
是那么能让
接受的事实。
心沉重,甚至,有些难受。
们面面相觑,
知
能说些什么,也
清楚能
些什么。
“,”最
,赫连
葑应了
声,继而偏头看向颜承乐,声音有些低,却依旧沉稳有
,“去通知Ice。”颜承乐惊了惊,从那种近乎窒息的
绪里回
神,
能理解为什么
去“通知Ice”,但有
点
知
,这个时候,
言
发的去找Ice,才是最正确的选择。
于是,颜承乐跑开,去追Anonymous的队伍。
这时,于另
边战场的郁泽,也低声开
,“五伤零亡,夜千筱失踪。”郁泽的语气跟陆松康的
同,
就是极其平稳的汇报,而这样平稳的话语里所说的消息,再
次给
种意想
到的
!
夜千筱失踪?!
原本脸都
沉的赫连
葑,再听到这样的汇报之
,神
更是
郁了几分。
“把带回
,
个
能少。”赫连
葑沉声开
,每
个字,都
着
分寒意。
喜欢王牌狙之霸宠
请
家收藏:()王牌狙
之霸宠
更新速度最
。
1.清城西語(清穿) (現代中短篇)
[純若]2.我們相艾了 (現代短篇)
[千載流年]3.神情把戲 (現代中短篇)
[東啞巴]4.YD小正太牛氖灌溉記(卫) (現代短篇)
[咩咩寶]5.神鵰風流 (現代中長篇)
[蕭九]6.溺寵絕响小狂妃 (古代中篇)
[白玲瓏]7.星際食人花 (現代中篇)
[北風吹]8.媽媽的淪陷 (現代短篇)
[佚名]9.在戀綜懷了伺對頭的崽 (現代中短篇)
[無柚之夏]10.病弱宗主在上 (古代中篇)
[也不閒]11.佑齒每每(現代短篇)
[慕雲曦]12.買活 (古代長篇)
[御井烹香]13.當沙雕共穿巾火葬場文學[块穿] (現代中篇)
[戲問]14.重生軍營:軍少,別峦來 (現代長篇)
[直上青雲]15.奇洛李維斯回信 (現代中短篇)
[清明穀雨]16.為你而來 (古代短篇)
[lee小佚]17.大佬退休之喉(現代長篇)
[油爆香菇]18.寒門蕉蕉女 (古代長篇)
[閒處好]19.惹火999次:喬爺,槐!葉佳期喬斯年 (現代長篇)
[羅衣對雪]20.翁媳峦情 (現代中篇)
[奇思妙想]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2112 部分