第九百二十五章 暗流涌
海量小说,在【耳仔文庫】
“这”
沈君多少有些为难,但是此刻也是被
到了没办法的境地了,毕竟舅舅裕褚
,
功勋卓著,在九神门的地位举足
重,二
自己的
是
的
姐姐,就连
也都对
忍让三分恭敬三分,自己这个
小辈的,又能如何呢?也同样是只能礼让三分,恭敬三分了。
想及此,沈君
点了点头:“好吧,
介绍
,杨辰,未
,
将会成为
的武侍,而且也是唯
的
个。”
“先生好,小子有礼了”
杨辰当然保全裕褚
的面子,其实这更多的是在维护沈君
的面子,
让
小姐面子
得去才是自己这个
“武侍”的分
之事。
“呵呵”
“错,倒是
个很懂事的年
”
“就是知
,究竟什么
历,能有这么天
的运气!!呵呵
”
裕褚的语气,很是
好听,暗流涌
之间,很明显的是在针对杨辰了。
这时候,沈君站
:“关于
历和
份的事
,舅舅就
用帮
费心了,爹爹已经见
杨辰了,而且
也已经经受住了爹爹的考验,已经
格了,所以还是多谢舅舅的关心
”
“呵呵”
裕褚点头,
刻
表面
声
,背地里,却是忽然冲着杨辰,使
了
眼看
见的
微
!
这,犹如
手摧
般,以裕褚
本
为中心,迅速的向四周扩散开
杨辰留神,胳膊
的
都被这
给催化
密的裂纹了,如同玻璃遭遇到了重
般!
,杨辰当然也
示弱,
受到这
股子
量之
,
意识的,也同时打
了
量
,
了
个
碰
!!
事实,裕褚
的实
,相比于世家主沈赟,以及沈赟
边的管家九叔,可就相差甚远了。
杨辰量
去之
“彭!!”
气中
震
的声音发
!直接将裕褚
的实
给抵消了之
,还保留了三分
直接
在了裕褚
的
!
“!!!”
裕褚万万没想到这个年纪
的毛头小子,居然是如此的
汹汹,
时间居然没有
得及招架得住,踉踉跄跄的直接被
退了几步,
中更是
浊气被震了
!!虽然
见什么外伤,但是
却好像是
块石头堵住了
般,难受的
也
是,
也
是,
张老脸很
就难堪的
阵青
阵紫了起
!
“真是好厉害的娃娃,年纪
有了如此修为,真是
简单
”裕褚
笑
笑说
。
“呵呵,多谢先生手留
,小子很受用
”
杨辰说话,商还是比较
的。
原本杨辰是喜欢见
说
话见鬼说鬼话这种路数的,可是现在,自己眼
的地方毕竟是九神门而
是自己家,毕竟是
千世界而
是寻常位面。
所以,杨辰只能如此了。
事实,是杨辰手
留
了才是。
杨辰之所以这么说,保全了裕褚
的面子,二
自己也免得被
彻底的记恨!虽然以
破脸是注定的事
可,好歹能拖得久点就拖得久点,自己手
还有正事
办呢!
“哼!”
1.龍都兵王 (現代長篇)
[零零貓]2.開局一塊地:我在異界搞基建/鹹魚領主今天鲍富了嗎 (現代中長篇)
[安然一世]3.人類不伺以喉(現代中長篇)
[三魚]4.雙星總會鞭成rbq(np雙星總受) (短篇)
[素弦]5.[總共]穿巾總受文裡怎麼辦-v文 (短篇)
[老壇酸菜_就要耽美網整理全集無彈窗廣告/]6.煤骨(雙星/總受/過程np結局1v1) (短篇)
[揉揉肉肉]7.[總共]穿巾總受文裡怎麼辦-v文 (短篇)
[老壇酸菜_就要耽美網整理全集無彈窗廣告]8.[總共]穿巾總受文裡怎麼辦-v文 (短篇)
[老壇酸菜]9.[總共]穿巾總受文裡怎麼辦-v文 (短篇)
[老壇酸菜]10.茵峦的的女高中生小雪 (現代短篇)
[不詳]11.相思成魔 (現代短篇)
[餘默]12.兒媳的慾望 (現代短篇)
[傳奇流年]13.舅舅 H (現代中長篇)
[九五五五]14.富豪人生林雲免費 (現代長篇)
[佚名]15.帶著女兒闖末世 (現代中短篇)
[松果不是果]16.情場高手強监五大絕响美女 (現代短篇)
[卓越世界]17.鄉間少年行 (現代長篇)
[鄉野]18.鬥羅之開局表百比比東 (現代中長篇)
[天.蠶.]19.鄉村土地爺 (現代中長篇)
[高樂高]20.隔彼那位我家的 (現代中篇)
[溫久聞]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2035 部分
第 2041 部分
第 2047 部分
第 2053 部分
第 2059 部分
第 2065 部分
第 2071 部分
第 2077 部分
第 2083 部分
第 2089 部分
第 2095 部分
第 2101 部分
第 2107 部分
第 2113 部分
第 2119 部分
第 2125 部分
第 2131 部分
第 2137 部分
第 2143 部分
第 2149 部分
第 2155 部分
第 2161 部分
第 2167 部分
第 2173 部分
第 2179 部分
第 2185 部分
第 2191 部分
第 2197 部分
第 2203 部分
第 2209 部分
第 2215 部分
第 2221 部分
第 2223 部分