顺,有闲心观察
方的反应。
记住【耳仔文庫】:ERZIWK.COM
海贼多少是有恃无恐,掐着质的脖子,虽然谈判,
拿
质的命换自己的命,这位被称作‘艾德。盖恩’的家伙
副别
奈何
了
的样子,朝着海军姑
冷笑,
有成竹的眼神,表
嚣张得很。
至于海军姑立在那,神
冰冷蕴涵怒意,只是
知为何,眼神有些闪烁
定。
又了好
会
,许是觉得
海军姑
考虑得差
多了?海贼松开手指,虎
虚
住
质的脖子,视线
转,
小的眼睛对
的,“既然
还没决定,让这女
去
点吃的东西
。”
诶??愣了
,
转了转目光,把注意
投向自己暂时同阵营这
。
同样看着
,静默片刻,那
冷漠眼睛里似乎闪
些什么,顿了顿,
平淡的错开视线,
形
了
,“夜里的森林对
说
”
“只能这女去。”海贼开
打断,“
放心
。”
那么好吧~抿了抿
角,磕磕碰碰从树
,慢
凑近篝
取走
支作为照明,接着转
往远
些
着植
的地方走。
了会,
边又传
海贼的声音。
“别耍样,女
。”
森森的警告,“
很熟悉
外植
。”
了
肩膀,装
副惊惧无比的样子,然
趁着没
看得到就朝天翻个
眼。
现在这样,很清楚了,除了僵持,
看那海军姑
也很有点妥协的意思。
因为有质。
并且,质是海军护
的重
,虽然
知
份,但那姑
呃~应该
会眼睁睁看着
质
亡,至少救
质之
,恐怕
继续僵持
去。
然,说到‘
外植
’。
那海贼是警告在食
手
?
艾德。盖恩,恶名昭著的艾德兄?近些年伟
航
知名的海贼里边,有这么位
吗?为什么
没有看
通缉令?
另外就是,看海军姑恶
绝的表现,
的伤是拜艾德。盖恩所赐吧?吊在桅杆
,差点
剥
点灯
里逃生简直
仇
恨。
于是,能暂时按捺,那
质想
很重
。
最,海军‘小子’是怎么回事?
总觉得哪里怪怪的?
还有刚刚两对答间,海军姑
的遣词用句,
知为什么让
有
种诡异的
觉,依稀仿佛有点
熟悉?是错觉吗?
岛屿靠近源的位置
般都植被茂盛,夜里的森林
好吧~对
说并没有任何障碍,只是
能表现
,因为无论是那海贼,亦或者海军姑
,在那两
看
,
应该手无缚
之
。
海贼或许是因为有质,加
先
手
?
只戒备原先的敌手,那海军姑
。
1.嶽牡在上[綜] (現代中長篇)
[郝連春水]2.反派總在自我共略 (現代中短篇)
[鴿子不會咕咕咕]3.亡國喉朕成了情敵的男喉(古代中篇)
[花冷戲]4.被穿土著回來了[七零] (現代中短篇)
[魚樂於餘]5.千年姻緣·蝶戀 (古代中長篇)
[彩信時空]6.寧負韶華不負君 (古代中短篇)
[元卿卿]7.少帥你老婆又跑了 (古代長篇)
[明藥]8.維洛娜的琅漫誓約(莎士比亞的魔咒之三) (現代短篇)
[唐席]9.神鵰風流 (現代中篇)
[蕭九]10.流琅貓和小草莓 (現代中篇)
[染墨東籬]11.先婚厚艾:老公別太槐(現代長篇)
[小施]12.想撩了那個單申大佬[穿書] (現代中短篇)
[想吃東西不想胖]13.總裁的負心黑月光[穿書] (現代中短篇)
[yelpe]14.將軍與我竹馬成雙 (古代中短篇)
[江甯]15.高攀 (現代中篇)
[二斗]16.純真年代 (現代中篇)
[封面地址]17.一世傾城蘇落南宮流雲 (古代長篇)
[蘇小暖]18.我給戰神當藥引 (古代中篇)
[離九兒]19.(BL/綜同人)[綜]不作伺也會伺! (古代中短篇)
[酌姚]20.(BL/哄樓同人)全哄樓都在圍觀賈赦鬧上巾(古代中短篇)
[白衣慕卿相]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 241 部分
第 246 部分
第 251 部分
第 256 部分
第 261 部分
第 266 部分
第 271 部分
第 276 部分
第 281 部分
第 286 部分
第 291 部分
第 296 部分
第 301 部分
第 306 部分
第 311 部分
第 316 部分
第 321 部分
第 326 部分
第 331 部分
第 336 部分
第 341 部分
第 346 部分
第 351 部分
第 356 部分
第 361 部分
第 366 部分
第 371 部分
第 376 部分
第 381 部分
第 386 部分
第 391 部分
第 396 部分
第 401 部分
第 406 部分
第 411 部分
第 416 部分
第 421 部分
第 426 部分
第 431 部分
第 436 部分
第 441 部分
第 446 部分
第 451 部分
第 456 部分
第 461 部分
第 466 部分
第 471 部分
第 476 部分
第 481 部分
第 486 部分
第 491 部分
第 496 部分
第 501 部分
第 506 部分
第 511 部分
第 516 部分
第 521 部分
第 526 部分
第 531 部分
第 536 部分
第 541 部分
第 546 部分
第 551 部分
第 556 部分
第 561 部分
第 566 部分
第 571 部分
第 576 部分
第 581 部分
第 586 部分
第 591 部分
第 596 部分
第 601 部分
第 606 部分
第 611 部分
第 616 部分
第 621 部分
第 626 部分
第 631 部分
第 636 部分
第 641 部分
第 646 部分
第 651 部分
第 656 部分
第 661 部分
第 666 部分
第 671 部分
第 676 部分
第 681 部分
第 686 部分
第 691 部分
第 696 部分
第 701 部分
第 706 部分
第 711 部分
第 716 部分
第 721 部分
第 726 部分
第 731 部分
第 736 部分
第 741 部分
第 746 部分
第 751 部分
第 756 部分
第 761 部分
第 766 部分
第 771 部分
第 774 部分