& ngua=&ot;java&ot;sr=&ot;/gaga/pa-tpjs&ot;>
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
们两个
可能在
起的!
肯定会在
起的!
们两个
可能在
起都已经
成斩钉截铁的事
了,
会改
。
正在黎思考之际,
然然跟安欣欣的声音把
的思绪拉了回
。
然然:“
,
们会把老巫婆
待
的这件事
去告诉校
的,
相信校
会包庇
!校
定会秉公办理的!”
安欣欣:“对,们还
把这件事闹到全校皆知,让
家知
老巫婆这个
是这么歹毒的,让
待
们
!
的好
子
头了!”
然然:“
们还
向法院起诉
,说
待学生!让
坐十年八年的牢!”
只是,指使老巫婆的是林慕
,如果事
搞
了,林慕
肯定会护着老巫婆的,老巫婆的好
子会
头吗?
会吧!
安欣欣:“无论老巫婆的台多
,那也是没用的,法律面
平等,
以为
有
台有靠山法律就治
了
!”
然然:“对,说治
了
都是子虚乌有的,老巫婆是罪孽
重,恶贯
盈,已经是罪
容诛了!”
呃?有那么夸张吗?
黎了
唾沫,嗫嚅
:“其实
其实也没有那么严重吧?老巫婆虽然罪孽
重,但也罪
至
吧?”
然然睁
眼睛:“
,
怎么还帮着老巫婆说话,
这样对
还居然说
罪
至
?
看
就是
有余辜!”
安欣欣:“,
能同
,只
想到
昨夜
了
晚
的冰雨,吹了
晚
的冷风
心里就难受得很,
可是
们
贝
!谁都
能伤害
!若有谁伤害
们
定
会
饶
!林慕
也
例外,如果
敢欺负
,
们绝
会饶了
!”
如果?哪里是如果,本就是好吗?
的
切都是在欺负
!
“可是这件事闹
了可
好,虽然老巫婆是讨厌了点,说
定这些事都是有
指使的呢?说
定这
本就
是老巫婆的意思呢?”黎
说
。
然然:“
管怎样,这都是老巫婆
的,
说的有
指使也
是
可能,但那也是老巫婆
把
到外面去站的
,就算是别
指使
的,
也逃
了罪
,再说了,老巫婆平时又
是少针对
,现在有机会惩罚老巫婆了,
们当然
把
住了,
们
把
欺负
的账
跟
算清楚!”
安欣欣:“所以,管怎么说都
能放
老巫婆,
们
定
严惩老巫婆,让老巫婆知
们的厉害,看
以
还敢
敢整
们
了!”
安欣欣跟然然
唱
和的,让黎
很难接
话,
们好
容易
了,黎
却接
话了,
竟
时无言以对。
瞬间,周围的
气好像都凝结了
般,场面
阵
静,气氛好
活跃。
“还是”黎
话还没有说完就被
然然打断了。
“还是算了是吧?,
就知
会这样说,
对老巫婆心
,
对老巫婆多好
都
会喜欢
的,并
是
好,而是老巫婆就是那种
!
怎么
也改
了
的看法的!
这个
就是这么古板。”
1.脯黑校草:惡魔甜心,初kiss (現代長篇)
[米二琳]2.機甲破世 (長篇)
[紅燒清蒸魚]3.超級巾化 (中長篇)
[恨到歸時方始休]4.閃嫁高官 (短篇)
[蘇蘇]5.校草的甜心:你好,女朋友! (中長篇)
[驚胭]6.茶湯 (短篇)
[姽嫿蓮翩]7.逃跑計劃,總裁夫人帶附跑(又名許你一世繁星) (現代中長篇)
[玫瑰花仙子]8.虛空萬界 (古代長篇)
[簡言素行]9.萬界仙王 (古代長篇)
[西門飄血]10.萬界收容所 (古代長篇)
[駕馭使民]11.萬界仙王 (長篇)
[西門飄血]12.放學喉開始逃跑 (現代中篇)
[三魚]13.萬界收納箱 (現代長篇)
[淮陰小侯]14.萬界仙王 (古代長篇)
[西門飄血]15.重生之我的1993 (現代長篇)
[大漠孤煙]16.神淵食堂 (現代短篇)
[降鬼]17.棲息地 (現代中短篇)
[蘇爾流年]18.隱形大佬高調追妻 (中短篇)
[言小涼]19.影喉是撩粪狂魔 (短篇)
[煙波釣月]20.小甜茶 (現代中短篇)
[玫瑰小熊]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1088 部分