厉哲夜还是有点可思议的,
相信
是
会这么
易把真相告诉
吧。
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
肯定是胡说了吧,想
的话。
黎:“
怎么
说话呀?
告诉
呀,
现在在哪里?
现在
去见
。”
厉哲夜:“都已经结婚了,有已经有
子和孩子了,还去见
嘛?”
黎:“
就是去见
,想问清楚
们之
发生了什么事
,
和
在
起
了,这些
都是知
的,因为
已经告诉
了,
只想和
在
起
,
们是因为什么事
分开的,
知
,
也
知
,所以
当面问清楚,
,问清楚
们是怎么分开的,是
甩了
,还是
甩了
。”
厉哲夜:“怎么可能告诉
呢?再说了
们真的没有在
起
的!
们都
认识,怎么可能在
起
呢。”
黎:“
们真的在
起
的!还有
,
说的话怎么和
说的
样
,
们就
在骗着
了,
开始的时候骗
,
开始也骗
,
们
开始都骗
,
都把真相告诉
了,
都知
了真相,为什么
还
骗
呀!
骗
可以理解,但是
为什么
骗
呢?
是
的
呀,
最
的了。”
厉哲夜:“傻呀,就是
最
,所以才选择
把真相告诉
的,知
真相
会很
苦的,
会
苦
辈子吧,所以
才
把时间告诉
,
们
把真相告诉
都是为了
好的,
就
再
溜
了,如果
知
了该很担心的,
现在就
回去。”
黎的声音带着丝丝坚定:“
!
回去,
都已经
了,
能再回去了,
开始的时候是告诉
去的,
哪里都
去,就呆在家里的这几天
都没有
去,然
放松警惕了,
才
溜
的,
然
也溜
的,
好
容易才溜
,
能回去。”
厉哲夜:“真是太调
了,
怎么可以溜
了?如果
知
了该担心的,
现在就
回去,
能再说这样的话了,
和
是没有任何关系的,
没有认识
也没和
在
起
!
知
和
说了些什么,那
们真的没有在
起
的,
相信
!”
黎:“
才
相信
们,全都是骗
的!
都已经告诉
了,
和
在
起
,
和
认识
的,到
们分开了,然
就把
带到这里
了!”
厉哲夜:“知
和
说了些什么,但事实的真相就是
没有和
在
起
,
认识
也
认识
,再说了
现在已经有了
子和孩子了,
就
再去打扰
了。”
黎:“
没想着去打扰
的,
就是想找
问清楚真相的,问清楚
们当初发生了什么事
,为什么会分开。”
1.脯黑校草:惡魔甜心,初kiss (現代長篇)
[米二琳]2.江南世家 (古代中篇)
[姽嫿蓮翩]3.大明武夫 (長篇)
[特別白]4.理科學霸的古代研究留常 (中短篇)
[弓青瀚]5.螻蟻狂紀 (古代短篇)
[吃瓜的二哈]6.誰在說小爺的槐話? (古代中篇)
[風歌且行]7.百和公主的王子 (古代中篇)
[藍冥靜]8.有錢就是了不起 (現代中長篇)
[齊楚韓魏秦]9.魔法的時代結束了 (現代短篇)
[森森不喜]10.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[生當做淫傑]11.控制熟女 (短篇)
[雨夜帶刀不帶傘]12.图鴉王子 (現代中短篇)
[紅口白牙]13.金劍龍珠 (古代短篇)
[歐陽雲飛]14.煙海人 (現代短篇)
[小志賢士]15.花都公子殺手 (現代長篇)
[君陌笑]16.職場钳規則 (現代中篇)
[夜神歸]17.絕世靈神 (現代中短篇)
[遺落時光]18.鐵血戰神周衛國 (現代長篇)
[王存業]19.江南好不好 (短篇)
[豆八]20.寵艾無度,殿下的專寵甜心 (現代中篇)
[言洛兒]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1088 部分