“们只看现场证据。”警察淡淡
。
最新网址发邮件: dz@ERZIWK.COM
“当官为民
主,
如回家种
薯!”许朝暮“哇”的
声哭了。
众警官面面相觑,几个老爷们看着许朝暮在哭,有点
知所措。
“别哭了。”有
给
递
纸巾。
“们
能
能
从
发落
拘留
晚
行
行
”许朝暮
泣
,“警察叔叔,
知
可以的
们从
发落
保证、保证
会有
次。”许朝暮哭得梨
带雨,很伤心。
“的
还在医院里,生
明,那个
茶
真得是蛇蝎心肠,
是故意
的
的
们也看得
,
气焰嚣张,哪里像
,朴实善良
”许朝暮又
。
“好了,哭了。”
“们
答应,
就哭
”许朝暮拼命去想难
的事
。
比如,沈迟凶的时候,
就是很难
的。
想到难
的事
,
就哭得
了。
众警官好没辙,从发落也
是
可以。
“先别哭了,
们,告诉
们
家里
或者朋友的手机号码,还有
自己的住址。”警察叹了
气,现在的小姑
真厉害。
“真得没有家
只有那只
相依为命
”许朝暮哭
。
“那朋友呢?
班的同事呢?总归有吧?”“有有有的,
给
们
同事的号码,好
好?
们让
带
走好
好?”许朝暮恳
。
☆、10101010章 事,听天命
几个警察真是点办法都没有,只好
:“报
号码。”“那
们答应
,只拘留
晚
?”许朝暮讨价还价。
“答应可以,但是,
们必须对
行思想
育。”“好好好,
育,
育,
是得好好
育。”许朝暮连忙点头。
“知
就好。”
许朝暮报了
个女同事的号码,然
眼巴巴地看着
们给
的同事打电话。
这个时候,曼走了,
很想
的
,
知
发财这会
怎么样了,它伤得那么重,会
会
事
会
,警察打完电话,对
:“
,
们陈警官给
讲解基本法律,
需
认真听。”“好,有纸和笔吗?
可以认真
笔记。”许朝暮笑了笑。
“”警察
角
,“那倒
必,
认真点听,主
是,
得将
们的话放在心
,像这些错误,以
再犯。”“
,
会认真听的。”许朝暮连连点头。
只拘留
十天就好,十天太
了,很多事
都得耽误了。
而且,锦城这么小,拘留十天,还得整个小区的
都知
了。
警察将许朝暮带到了间屋子里去
行思想
育,给
讲了很多法律
的知识。
开始,许朝暮还有在听,但
实在是太困了,就打起了瞌
。
今天是真得很累,加班聚餐斗茶,
怎么可能
困
几个警察真是拿许朝暮没有办法,什么认真听
们只好敲了敲桌子:“许小姐!”
许朝暮瞌跑没了,
了
眼睛,又正襟危坐,
脸认真:“在听,在听。”“
”众警官
脸黑线。
到了晚近十
点的时候,许朝暮的同事
了。
警察觉得也没有必拘留
晚
了,
们看许朝暮还算听话,就让
的同事将
带走了。
了警局,已经很晚,四周都看
到
个
影,只有无休止的东风吹在
,带
阵阵凉意。
“朝暮,看,还会打架。”女同事笑
。
“兔子急了还会。”
“让八卦
,
男朋友是
是被那女
给抢走了?”女同事好奇地问
。
“也没有,抢
走的。”许朝暮
。
沈迟这,再怎么
辩是非,再怎么沉迷女
,也
至于去
曼。
“那男朋友
呢?
怎么
找
呢?”女同事
,“这天气,晚
怪冷的哈。”“好了,好了,明天请
吃饭,
告诉公司其
。”许朝暮叮嘱
,“请
吃
餐,地方随
。”“工资省省用吧,走了,去宠
医院,
的
是还在医院吗?
骑车带
。”“
!”
许朝暮的心里还是很的,现在这么晚了,
的同事还愿意
接
。还有,今天晚
揍了
曼
顿,
女神的面
,
也是很解气的。
1.Boss太囂張:老公,結婚吧 (現代長篇)
[羅衣對雪]2.我只喜歡你的人設[娛樂圈] (現代中篇)
[稚楚]3.上校的小夫人(高竿寵文) (現代中長篇)
[夏沫微然]4.飯票天天毖小魅魔讀書 (現代中篇)
[穀雨公子]5.理我一下 (現代中篇)
[冰塊兒]6.美人靠 (古代中篇)
[丁丁冬]7.萬物生 (現代中短篇)
[馬克定食]8.暗夜之族 (現代中短篇)
[eggy-hab]9.嚮導他真的不想卷[重生] (現代中篇)
[狂渚]10.一隻繡花鞋(又名:梅花蛋) (現代短篇)
[張寶瑞]11.逍遙小書生 (古代長篇)
[榮小榮]12.(奇蹟同人)奇蹟人魔捣(現代短篇)
[殘月夜]13.敢撩不敢當[块穿] (現代中短篇)
[張叔叔i/張抱抱]14.李椒授的婚喉生活 (古代中篇)
[奶油泡芙醬]15.萌主 (現代中篇)
[傾風撫竹]16.[老九門]鳳翱於天 (現代短篇)
[珍珠牛奶]17.多情楊過(神鵰雲雨) (古代短篇)
[千絲萬縷]18.(火影同人)木葉:學不會忍術,只好自己研發 (現代長篇)
[賣身葬節操]19.名門掠婚:顧少,你夠了 (現代長篇)
[木木雨]20.和表姐同居的留子 (現代長篇)
[蘇派]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2738 部分