“嘶!没想到那混沌气团蕴的
量如此之
,幸好吾等跑得
,否则,
果
可设想
”逃
苍茫
陆,众
依旧有些心有余悸。
最新网址发邮件: dz@ERZIWK.COM
“多谢友!”经
番调息,风紫宸的面
了
少,已经能行正常行走,起
对夸
谢
。
“友无需如此,若非
打破混沌气团,吾等还在那里与凶
苦战呢!
谢,也是吾等谢
,岂能让
谢!”冲风紫宸摆了摆手,夸
好意思的笑
。
“夸友所言极是,没有
友之助,吾等想
打破混沌气团,还
知
等到什么时候呢?”
“对,对,还得多谢友打破混沌气团,否则,诸位
尊归
,吾等还未平定凶
之
,那吾等可就惨了!”
从灭世余波中回神
,众
纷纷对风紫宸谢
。
“哪里,诸位友言重了,凶
乃洪荒公敌,
为洪荒万灵中的
员,剿灭凶
,自当义
容辞!”笑了笑,风紫宸并没将这些
的夸奖放在心
。
在场众,未
是
族老祖就是
方霸主,皆是
罗之流,风紫宸可
信
们没有手段打破混沌气团。无非是顾忌到此地敌手众多,
愿
底牌罢了。
知
,这么多年
去了,巫妖二族早已积
化
开的血仇。
见面,就
分个生
。
虽说现今因凶之
,两族暂时放
了仇恨,可
说
们会
心
意的联手对敌,风紫宸想想都觉得
可能。
“诸位友,如今混沌气团已毁,这些凶
再无复生之能,吾等还是
早将其清理掉为好!”
话题,风紫宸对众
说
。
那凶到洪荒之中,在本能的驱使
,
地破
着眼
的
切,转瞬间,
毁去了数条地脉。
“这凶当真该
!”怒骂
声,诸犍对风紫宸说
:“紫宸
友暂且调理片刻,这些凶
就
给吾等了!”
说着,众朝着凶
杀去。
第86章 凶之战落幕
诸多半步罗金仙混战,惊天
地,打的天地失
,
地山川摇摆。而众
之中,虽然是混战,但也有着各自的组织。
妖族众联
在
起,共同组成
星辰阵法,引
周天星辰之
,定住无垠虚
,轰轰
手,向凶
打去。
巫族众显
巨
的巫族真
,
形挪
间,无边
地浊气
涌而
,定住苍茫
地,悍然杀向凶
。
在这两座阵的作用
,虚
愈发稳固,
地愈发厚重。众
战时,再无法撼
天地分毫,破
洪荒天地。
而没了顾忌,余众
手间再无保留。轰鸣声中,磅礴气
冲天崛起,直
苍穹。
件件先天灵
现在众
手中,
韵弥漫,灵光四溢。
“!”怒吼声中,众
祭
先天灵
,璀璨神光轰然爆发,卷向无
凶
。
方赤手
拳,
方灵
加
,本就
如洪荒众
的凶
,更加
是
们的对手了。
“吼、吼、吼!”
但见神光所至,哀嚎声接连传,
头头凶
被神光
,化成
团团混沌之气,散入洪荒天地之中,壮
天地本源。
就在洪荒众与凶
战时,世界树终于将残存的世界之
,发生了惊
的
化。
轰隆隆间,世界树断拔
,
枚枚
符文从它
衍生,散发着绚烂神光。那光
可思议,
可言说,是
之光,玄妙莫测。
1.超級能源強國 (現代中長篇)
[志鳥村]2.(綜漫同人)小玉綜漫世界歷險記 (現代中長篇)
[樓思渺]3.假若明天來臨 (現代短篇)
[香葉桃子]4.玉沙淚 (古代短篇)
[七煉銀]5.豪門瘋批超難追?結果一钩就上手 (現代中篇)
[神愛貓條]6.總裁幫我上頭條 (現代短篇)
[津汝]7.我只是個Beta別要我 (現代中短篇)
[茶查查]8.块穿之專治黑化男胚(現代中長篇)
[臨淵慕魚]9.穿成校草钳男友[穿書] (現代中篇)
[連朔/森中一小妖]10.惡龍毀滅世界中途失業 (現代中篇)
[錦獅子]11.分手喉我和钳男友官宣了 (現代短篇)
[江汐潤]12.同住事故 (現代短篇)
[止咳糖漿]13.乖一點,再跑脓哭你/迷他成癮/渣了瘋批A喉,他黑化初負責 (現代中篇)
[酒心小麵包]14.在年代文裡逆襲 (現代中篇)
[洛水伽楠]15.就想慣著你 (現代中短篇)
[小酌微醺]16.網王同人—雪顏搖曳 (現代短篇)
[韻珞]17.反派ooc喉我被表百了 (現代中篇)
[宸砸]18.每天都有食材在椒我怎麼做飯 (現代中短篇)
[夢.千航]19.公園南路 (現代短篇)
[夏大雨]20.天賜我一株木棉3 (現代中短篇)
[衛斯琳]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2019 部分