更新时间:2012-09-01
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
沈冲和李银瓶在玉牌的光包裹
,
时没有
命之豫,见门户
开,沈冲却没有移
步。
“沈,
们
去吗?”李银瓶首先忍受
住,
的
神虽增强了数倍,又有玉牌
光相护,但毕竟算得
是这里所有
中修为最低的,在暗
光芒的折磨
,
神已有些支持
住,随时都有可能崩溃。
沈冲挥手又是团
神之
打
去,将
神智护住:“再等等,那些神
手还没有
去,并
是说手
就可能先得到机缘,更
的机率会成为
灰。”
天中的血
更重了几分,就算有神
相护,也
定安全,终于那些神
手也
再观望,踏步向门户中走去。
沈冲看到那寒王孙也闪掠入了橙
光华的入
,七个入
相距
远,却没看到
蝙蝠的
影,这
也是七杀宗传
,应该也
到了这里,
知为何没有
现。
个时辰
去,外面的血
似乎凝聚到了
个饱和的状
,那七
门户竟然开始
小,此时绝仙岭
除了沈冲和李银瓶,已
觉
到其
武者的存在。
看样子数息
,那门户就会消失。
“入虎
,焉得虎子!”沈冲心念
横,携李银瓶飞
向赤
门户中掠
,这么多神
手,此行无异于
中取栗,每
步都存在危机。
,自己毕竟已得到杀戮圣王的
部分传承,也没有放弃的理由。
绝杀在七杀宗排名第
,相必应与赤
相对应,
入这座门户,危险度应该能降到最低,况且山岭
部分
都被外面的血光所惊吓,没有几
选择赤
门户。
咣当!
的门户已经消失,通
中已是漆黑
片,还没等沈冲站稳,眼
就有
雪亮的剑光
面斩
。剑光
心魄,
漾着
圈圈涟漪,向外散去,神威
藏,剑心通明,竟然是神
手
袭,虽然
带法
,但也足以灭杀任何
境
手。
沈冲在掠入之时,就已将神之
散开,检查四周,面对这神
手
袭的必杀
剑虽然吃惊,但却
慌
,
步
错,将李银瓶推开,两
手指已将剑光
住。
在绝仙岭,隔绝法
,这门户中也
例外,神
手的十成功
,连
成都使
,沈冲的龙气虽被
制,但本质
还是真气,九
气海同时发
,
仅将这
剑接了
,真气顺着剑
直冲
去,竟然
那神
手的本
。
“好小子,好醇厚的真气!”暗中那神手喝
,
招接连而至,弃剑用拳,
连打
数百拳,每
拳都带着浩瀚之气,将周围的虚
都带
起
,拳影好似是从四面八方袭
,将李银瓶也笼罩在拳风之中。
“破!”
沈冲声怒喝,
知
对方是谁,莫名其妙就被
袭,泥
也有三分
气,真气化圆,无
生
,正是已融入神通之术
的生
环。
李银瓶陡然间被拳影包裹,脸也无惧
,万龙伏魔剑在手,对方
能施展法
,
境和神
境之间的鸿
就已被拉近了
少,百龙之牙悍然
手。
那神境强者似乎没料到这两
这么强
,竟选择
碰
的对拼,准备好的很多围堵的招式都已使
,匆忙中掌
又加重了几分。
此时的沈冲九个气海真气,诸天
回
这种无
功法,融入小雷霆术和黑炎真
威
何止增加数倍,真气磅礴回旋,似乎永无止境,瞬间就把漫天拳影破的
净净,李银瓶的百龙之牙没有阻碍,顺
而
。
二的功
而为
,招式相互
,
在黑暗之中,只听得
声惨
,
残影跌跌
的闪现
,
血光
而
,就
逃跑。
“哼,逃得了吗?”沈冲怒喝声,
气化龙,气海中的小龙虚影显化而
,融
自
气,有如真龙降世,咆哮而
。
“”那
残影在生
环和万龙伏魔剑的
重
已然受伤
,如何能再抵挡住这
沈冲全部
气的
。顿时被
飞,重重的
在墙
之
,再也爬
起
,也
知这墙
是何等材质所造,竟然没有丝毫损
。
李银瓶手也是极
,连环四剑,直接将此
手
斩断,随
掌就拍在
丹田之
。若
是想留个活
问话,只怕是
剑就结果了此
的
命。
1.虛空萬界 (古代長篇)
[簡言素行]2.本源血脈 (古代中篇)
[利箭]3.黑人與我妻之恩怨情仇 (短篇)
[boxinglong123]4.修恥遊戲(高h,峦沦,NP (現代短篇)
[栗子]5.被拖入廁所了個书(現代短篇)
[日上四竿]6.淪為公車 (現代中短篇)
[一發完結]7.最佳贅婿 (現代長篇)
[陪你倒數]8.块穿:在總受文裡搶主角共np (現代中長篇)
[辭奺]9.我的冷淹椒師蕉妻竟然淪為17歲學生的夸下之谗(短篇)
[ouyangxue]10.催眠系統 (現代短篇)
[瑜小少]11.塞莉特的拘束留記 (現代短篇)
[逛大臣]12.嫌疑人的自述 (現代中短篇)
[日向]13.首富楊飛 (現代長篇)
[拾寒階]14.風流老師喉宮傳奇 (中篇)
[流氓-老師]15.極品神豪 (現代中長篇)
[齊楚韓魏秦]16.大主宰 (古代長篇)
[天蠶土豆]17.全能狂少 (現代長篇)
[3樓]18.農富馭夫 (古代中篇)
[深雪蘭茶]19.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[生當做淫傑]20.牡子劫喉緣 (古代短篇)
[一筆隨心(dongfangying)]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1019 部分