更新时间:2013-05-06
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
“是
件
品法
罢了,莫非
想凭借
件法
就想逃
生天,妄想。”鹏鲲
形
,整头妖龙的气息
涨,魔气
,汇聚成
连串的血
罡雷。
鹏鲲能化妖龙,手中定然也有
件龙族至
,能转换龙气,虽然这件龙族至
远远及
龙
珠,但
瞬间,鹏鲲的
量已爆涨三倍,
量再次
驾于青月如之
,
其那血
罡雷,凶残而
恶,每
枚雷珠,都
杂着鬼哭狼嚎之声,足以灭杀任何神
中境的存在。
雷!十雷!千雷!万雷!
殿之中,已化为雷光电海,玉女素波剑仙图幻化
的三百六十五尊女仙
数被雷珠
中,庞
的魔气渗透
去,
躯破
,面目已
的狰狞无比,仿佛
头头厉鬼般,
再受青月如控制,甚至无法再次从玉女素波剑仙图中重生。
鹏鲲哈哈笑:“
知
法
所化剑仙
灭,但却难逃
的灭神化血雷绞杀,魔气侵蚀,
会为
所用。”
“灭神化血雷?”青月如脸寒,却没有
丝退
,强
的气息从
手中的剑仙图中冲
,而且
止
个。
嗖嗖嗖!
玉女素波剑仙图再次展开,光涌现,剑气纵横,
殿中已
现了六个绝
少女,这六位少女眉目如画,
形、相貌、气质都
模
样,手执
柄
剑,散发
强悍的气息,竟然全部都是神
九转的强者。
这六位少女虽然是神化形,没有
,但却并
是玉女素波剑仙图的器灵,
仅修为强
,而且意识清明,拥有独立的意识,神
本源中还带有
股岁月悠远的沧桑之
,如
灵仙子
般。
“六位师姐,还拜托
们
手,擒
此
!”青月如恭敬的说
。
其中个头戴珠冠的少女应该是领头之
,微微
点头:“事
们都明
,这鹏鲲必须
炼化为傀儡,供
们驱使,彻底掌
万鹏
族
,才能施展
步计划。”
“好,今
得去
得!”
“嘻嘻,瑶池宗数万年没有现世,只怕所有
都已忘记了本门的可怕。”
“今为小师
气,瑶池宗取代万连山宗也是指
可待。”
“这魔气,化
妖龙,反正也
是什么好东西,杀了
,也是替天行
。”
风飘
,
影闪烁,这六位少女各
剑,手
剑诀,已将鹏鲲所化的妖龙团团围住。
气骤然
,杀意
起,神识锁定,布
阵,清冷的目光中蕴
着冷漠,仿佛已将鹏鲲当成了囊中之
。
“瑶池仙宗,竟然是瑶池仙宗的传承者,想
到
竟隐藏了这么久。”鹏鲲听到这些少女说
瑶池宗的名号时,脸
已骤然
。
古瑶池仙宗,
到宗主,
到
子,全都是女子,
仅天分
,而且个个都是美貌如
,宗主瑶池仙子更是修为惊
,在
古强者辈
的宗门之中,足以挤
到
十之位,可见这个宗门有着多么强
的底蕴,而且美女如云的宗门,总是
缺乏青年才俊、宗门世家的
偶联姻,底蕴之强,
脉之广,即使是当时的六
圣皇,也是
敢小觑,传闻神洲的寒月宫也是瑶池仙宗的
个支脉。
古宗门传承者多有强者护佑,这玉女素波剑仙图显然是瑶池仙宗的传承之
,而这六位少女
是瑶池仙宗的护法,很有可能那已达到破
境的瑶池仙子也没有陨落,而是以
灭之法沉
起
。
六尊神境巅峰的强
的存在,再加
青月如的实
,已有了围杀鹏鲲的实
。
“瑶池仙境忘俗尘,天地逍遥任行!”
青月如飞而起,法诀催
,
座曼妙的剑阵已运转开
,云海霞光,青松翠柏,百
飘零,落叶飞舞,
风阵阵,展开了
幅美
胜收的画卷,六位少女舞
剑,穿梭在美景画卷之中。
传闻中瑶池仙宗成名最为著名的阵法乃是万舞岚枫,万
零落,风舞仙踪,青月如此时施展的剑阵十有八九就是这
阵法。
万舞岚枫宏伟而玄妙,连沈冲看的都是目驰神摇,赞叹
已,当
若是这
剑仙图有如此威
,只怕百十个沈冲也难逃
招之敌,即使是现在,沈冲也没有把
败执有玉女素波剑仙图的青月如。
万之中,却是
杀机,美景醉
心,剑气夺
魄,舞
的剑光,时而如天外流星,时而如地狱幽
,刚、
、急、缓,古
古
,确实让
赏心悦目。
1.虛空萬界 (古代長篇)
[簡言素行]2.本源血脈 (古代中篇)
[利箭]3.黑人與我妻之恩怨情仇 (短篇)
[boxinglong123]4.修恥遊戲(高h,峦沦,NP (現代短篇)
[栗子]5.被拖入廁所了個书(現代短篇)
[日上四竿]6.淪為公車 (現代中短篇)
[一發完結]7.最佳贅婿 (現代長篇)
[陪你倒數]8.块穿:在總受文裡搶主角共np (現代中長篇)
[辭奺]9.我的冷淹椒師蕉妻竟然淪為17歲學生的夸下之谗(短篇)
[ouyangxue]10.催眠系統 (現代短篇)
[瑜小少]11.塞莉特的拘束留記 (現代短篇)
[逛大臣]12.嫌疑人的自述 (現代中短篇)
[日向]13.首富楊飛 (現代長篇)
[拾寒階]14.風流老師喉宮傳奇 (中篇)
[流氓-老師]15.極品神豪 (現代中長篇)
[齊楚韓魏秦]16.大主宰 (古代長篇)
[天蠶土豆]17.全能狂少 (現代長篇)
[3樓]18.農富馭夫 (古代中篇)
[深雪蘭茶]19.好耙耙和乖女兒 (現代短篇)
[生當做淫傑]20.牡子劫喉緣 (古代短篇)
[一筆隨心(dongfangying)]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1019 部分