“去
,
真的
气
吗?
之
让
把
种赶走
赶,现在还任由
欺负
的女
,
这个吃里扒外的东西,别忘了没有青萝公主就没有
的今天!”或许是因为
悔,慕逸倒是没有闪躲,任由那拐杖
的落在了
的
,
沉
的闭
了眼,若是早些让慕小九离开,
的事
,就都
会发生。
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
至于司马炎说的那些话,并没有放在心
。
青萝可能有事
瞒着
,毕竟青萝是如此的
着
。
“先把慕清雅放了。”
民王声音沙哑,沉声。
管是谁
害
的孙女,
都
会放
,但现在
是慕小九威胁慕清雅的时候!
必须先把
给放了!
司马炎摇了摇头,苦笑了声,这天凤国有这些
,何愁
亡国?
当真是个比
个蠢!
此刻,影匆忙从
群
走
,径自的走到了民王的面
:“民王。”这是
名老者,众
也都认识
的
份,民王府的那位医师。
民王府的医师医术明,当年陛
想
让
去当太医,
都
绝了,因为民王救
的
条命,
就留在了民王府。
没想到民王居然把给请
了。
慕清雅着
,
子
,苍
的容颜带着惊恐。
当然,没有觉得
的惊恐是因这位医师而起,而是因为慕小九现在的行为。
在们的心里,慕清雅纯洁善良,
可能会
这样的事
,这必定都是慕小九推卸责任的行为。
是以,看到这名医师现,
们的眼里都带着看好戏的意味,甚至看向九帝的眼神都带着鄙夷。
慕逸没有看到青萝女的脸
,
的心头悄然松了
气,还好民王没有被冲昏头脑,将这位医师给找
了,
然的话,恐怕清雅真的会受到冤枉。
真知
是驸马府对这医师
好,还是为何,导致
为了自保
了清雅
?
等这件事理好之
,
回去
定然
会放
这名医师。
民王淡淡的望了眼面的老者:“
为郡主诊断
,看看
之
是
是中
毒。”“是。”
老者缓步,抬手
的
住了柳岚的手腕。
了半响,
的眼底闪
抹惊讶,松开了手。
“郡主确实中毒。”
这话,如同重
,砸在所有
的心头。
慕清雅的的更厉害了。
事实,在这医师诊断之
,
还是
着些许的侥幸。
既然柳岚没事了,就证明毒素已经解除,而解了的毒,是没有办法再查,刚才慕小九这话分明是为了故意炸驸马府的这医师。
可未曾料到的是,解了的毒,还能诊断
。
当然,慕小九救治柳岚,是想给
背锅,同样的,
也
会完全替
清楚毒素,只留了
部分在里面,这
部分
至于让柳岚毙命,但让
的
生,都
会太好
。
既然因愚蠢受利用,那也是该付
代价的。
1.雲噎(現代短篇)
[一個米餅]2.情陷噎山村 (現代中短篇)
[曖昧往事]3.獨步驚華 (古代長篇)
[蕭七爺]4.重生少年獵美 (現代長篇)
[三年又三年]5.我是真的喜歡你 (現代中篇)
[西西特]6.重生之我的侍衛大人/我的侍衛大人(重生) (古代中篇)
[伊人睽睽]7.(綜武俠同人)[綜武俠]實篱不讓我低調 (現代中篇)
[山海十八]8.光月太子(出書版) (古代短篇)
[東堂翔]9.失控 (現代中長篇)
[哲晗]10.社恐雄蟲靠漫畫火爆全網 (現代中篇)
[眠柒]11.重生娛樂圈,馒級大佬他火爆全網 (現代中短篇)
[姜九酒酒]12.鳳起之嫡女 (古代中篇)
[H寶藏女孩H]13.[和集]六界 (現代短篇)
[413邪]14.重生之必然幸福 (現代長篇)
[我不白]15.還珠之喉宮傳奇 (古代中短篇)
[寫字的人]16.穿成替申文渣A他姑姑喉(現代中篇)
[小綠龍]17.秦柏聿硯時柒 (現代長篇)
[漫西]18.鬼眼狂妃 (現代中長篇)
[似鳶]19.我就想離個婚[重生] (現代中短篇)
[連朔]20.國爆級天才 (現代中篇)
[呼啦圈x]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2266 部分