反正这意,害怕
的通天圣光,就
够足够了。
【收藏耳仔文庫,防止丢失阅读度】
许生被
的
番折磨之
,黑雾瞬间
小。
两只黑雾小手都开始打了。
“喂,脑子是
是有病,
是
跑吗?”
“家明明是
绪
稳定,
知
该如何回答
的问题。”“
至于吗,对着
就是
番
轰滥炸
”
“如果是
有着
之躯,就被
了
!”“废话少说,赶
说,把
想知
的全部说
”“这样
许,
还
还能让
继续留在镇棺尺中
!”第934章 魔头的
历
相传蓬莱仙境是片陨石
片形成而
的
片古老
陆。
在这片陆
面,到
都充斥着
片
片的磁场。
没有能在这片
陆之
生存。
甚至在这片
陆
面,都没有丝毫的生
。
这次的磁场风,
知持续了多久的时间。
株小草成为最早的生命
。
这小草浑翠
,畜生就自带磁场风
。
有了其有其二。
在这株小草,逐渐的时候,成为
颗小树苗的时候。
四周已经现了很多
的植被。
又了很多年的时间,整个原本的磁场
陆,也演
成了
油油的
片。
而那磁场风也并没有消失,而是被这些
的植被,给
到了
小角落当中。
直到有天这里
了
位
着奇怪
饰的
。
的时候,这里已经演
了很多很多的
。
那了之
,带走了已经
成了参天
树的其中
节树枝离开了。
等,再次回
的时候,却
在是
个
了。
而是整整个部落。
那个部落的名字蓬莱
!
而这里是
们祖先所发现的。
蓬莱部落里面的,
多数都会有
种天生的磁场
应。
这种应能让
们在很多的时候,化解很多
样的危机。
们信奉
天,认为这里是
天给予
们的地方。
但是相比较与天,
们更加尊敬的则是蓬莱部落的第
任仙
。
们在这里繁衍生息,生活着好
活。
随着时光的流逝,小部落也成了
部落。
而时时的也有其
小型部落从外面
这里。
们依附在蓬莱部落的周边。
这块以蓬莱为命名字的陆
是
的蓬莱仙境。
而那团黑雾,是诞生与这个时代。
但那个时代的黑雾并非是黑雾。
而是种畜生天生黝黑的婴孩。
们认为这是
种
祥的预兆,最早的这种婴孩都被祭祀给了
天。
让天
惩罚它们。
但自从蓬莱仙子执掌整个蓬莱仙境的时候,就彻底的废除了这项说法。
虽然这种孩童的降临的确会引发系列的
故。
但每次只有这种孩童降世,蓬莱仙子都会用祖
传
的树枝给这种孩子治疗。
在那个时候,这种孩童被称之为魔童。
们是魔鬼,地狱使者的化
。
们
是
间之
等等。
可治疗这样位魔童,所消耗的
是很
的。
1.詭諜 (現代中長篇)
[月知]2.錦馨中學裡的喉宮 (現代短篇)
[NoReality]3.禍方哄顏 (現代中篇)
[妖孽花]4.重生之稱霸蠻荒系統 (現代短篇)
[姚麥]5.洪荒:我東皇開局斬殺大羿 (古代中短篇)
[金鷗逆翔]6.沉醉東風(漱玉詞闕一) (現代短篇)
[綠痕]7.貴族遊戲 之第四部 在那之喉(現代短篇)
[夜無眠R]8.紫微 (古代短篇)
[咖啡加點藍]9.相爆(現代中長篇)
[炎宗]10.橫練十億重 (古代中短篇)
[我家的哈士奇]11.格蘭蒂亞的重生 (現代短篇)
[神月囚人]12.靈源紀 (現代中短篇)
[月樓唯一]13.混在煤礦掙大錢 (現代中短篇)
[桃源中人]14.布天修羅 (古代中長篇)
[逸夢千秋]15.官商秘史 (中長篇)
[四重鶴城官商秘史手機閱讀]16.絕品透視高手 (現代中長篇)
[霸氣小狼]17.最佳專屬 (短篇)
[無蝦不歡]18.聖十字 (現代中篇)
[天聽]19.關鍵詞 (現代短篇)
[3850個梨]20.騎戰玄黃 (中短篇)
[君顏不老]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2211 部分