额头
的冷
地往
冒,
都
敢往
想了。
记邮件找地址: dz@ERZIWK.COM
老子就知,
墓
可能这么
帆风顺的。
这路走
都没有任何事
,搞了半天特
的在这等着
们呢!
此时脑子
地运转,想
找到逃跑的方式,可面对这么
庞然
,
觉
本就是蜉蝣撼
树。
甚至连
手去捡那手电筒的
作都
敢有,但这么僵持
去无疑是找
。
正当知
该怎么办的时候,
传
了
声巨响,随
顾佑直接闯了
。
“好,外面有
条千足
!”
“幺,趴
!”
第134章 天外飞仙
顾佑的现直接算是打断了
的所有思路,也惊扰了那
着
灯笼的千足
蜈蚣。
只
得及喊了这么
嗓子,随即
地站起,把
重重地
在了幺
的
。
就在,就在同时间。
听到
阵急速的声音,从
的耳边划
。
伴随着阵恶臭,
股反胃的气息传
,顾佑的声音是戛然而止。
着幺
往
旁
地
,躲开了主
场地,
重重地
在了
旁的柱子
。
慌之中
都
及拿手电筒,却
了
个什么东西。
只是抬眼的功夫,那千足蜈蚣就已经把顾佑给嘎嘣脆了,如今只剩
了两条
还在外面
着。
“通!”
声闷响,那千足蜈蚣张了张
巴,
了
颗圆
的东西掉落在了
的
远
。
定睛
看,正是那顾佑的
头。
没想到这千足蜈蚣竟然还吃头,把顾佑的脑袋给
了
。
顾佑的脑袋直地落在地
,整个头部还沾着许多的黏
,脖子
面的鲜血在
地往
流。
的
眼竟然还微微
,这是因为
得太
,神经末梢还有反应造成的。
那张脸
永远地定格在了那震惊无比的表
。
顾佑现的太
突然,
的太
迅速。
从,到
头落地,整个
程
超
三秒钟。
而也彻底地看清楚了这千足蜈蚣的
型到底是有多
了,
的整个
背反
着黝黑黝黑的光芒。
就像是片片打磨好的铠甲
样穿在
,而
的
度足足有十多米
。
因为看到
的尾部被
条铁链锁着,头部则是在院子的
门
面。
眼看它已经吃完了顾佑,巨的脑袋就开始缓缓而
了,等它转
脑袋
,
跟幺
则是必
无疑
。
这刻,
在心里已经暗暗发誓,这辈子
会再
哪怕
次墓了,
次都
会!
外面响起了阵阵的轰隆声,
通刚才顾佑的话,显然外面也
现了千足蜈蚣,就是
知
冕现在如何了?
这真是有虎,
有狼,
退两难
!
就在这时,怀中的幺
低声
:“阳
,
看那边是姐姐
!”
目
地盯着那千足蜈蚣,心中暗自祈祷它
发现
们。
同时小声地回答幺:“这里只有
蜈蚣,哪里
的姐姐,
莫
是吓傻了
?”“真的是姐姐,月如姐姐
!”
幺的声音里带着欣喜若
的语气,
这
刻也
管那千足蜈蚣了,转头看向右侧。
只见靓丽的黑影,
着
赤
的
眸,此刻正站蜈蚣尾巴
面的
之
。
那闪着幽暗亮光的黑金古刀,简直
太熟悉了。
此刻看到冷月如现,
得都
哭了。
想喊
声,却害怕这千足蜈蚣给
吃了。
只见冷月如右手持黑金古刀,左手放在中吹了
个嘹亮的
哨。
顿时那千足蜈蚣被
引了
去,同时
巴
张,朝着冷月如那边就飞奔了
去。
那,
得简直令
发指。
而在那千足蜈蚣跃而起的时候,冷月如也是直接
飞跳起
。
手中像
戏法
样的就
了
张赤
的符篆。
趁着腾
的时候,直接把那张符篆扔了
去,同时
手
住黑金古刀的把手。
1.哄顔钳傳 (短篇)
[白領笑笑生]2.扶搖番外:環姬 (古代短篇)
[ZYDZYD]3.我靠,什麼跟什麼!? (現代短篇)
[昧小玄]4.棺山太保 (現代長篇)
[無名本尊]5.覆手 (現代中長篇)
[蝦寫]6.全能戰兵 (現代中長篇)
[神土]7.(數碼爆貝同人)數碼無印:光暗 (現代中短篇)
[各種被擊暈]8.三減一等於幾 (現代短篇)
[周德東]9.生存遊戲之極炎 (現代中篇)
[暗夜王子]10.盜墓直播:開局獲得麒麟血脈 (現代中篇)
[日更一萬]11.屉育大明星 (現代中長篇)
[金手指系統]12.重生七零做團寵大佬 (現代中長篇)
[藍白格子]13.穿越網王之恭喜捕獲天才一隻 (現代中篇)
[錫箔娃娃]14.鏖兵臺兒莊 (現代短篇)
[韓信夫]15.重生之大涅磐 (現代中長篇)
[奧爾良烤鱘魚堡]16.這個靈異世界 (現代短篇)
[背陰山]17.美漫劍仙 (現代短篇)
[葉知非]18.美女領導的私人秘書 (現代長篇)
[豬的理想大]19.代女而嫁的眯月風波 (現代中篇)
[qinqiyan]20.江醫生他懷了伺對頭的崽 (短篇)
[葫蘆醬]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2211 部分