这可彻底让威克夫
生气了,
很少生气,生气
就
好哄了。
海量小说,在【耳仔文庫】
次威克夫
生气和华生冷战了
个星期,结果是约翰只能够吃着各种蘸酱的面包生活。
想到华生那糟糕的手艺,约翰打了个寒
。
好在自己了准备回
,
到厨
,
见到了冷着脸
说话的威克夫
。
美丽方的威克夫
生气起
就跟小女生
样,约翰
着冷眼
谄
的笑容,从行李箱里拿
从巴黎购买的
。
“这是在法国专门给
买的
。”
约翰十分脸的开始卖萌,可怜兮兮地看着自己的
。
本威克夫
还在生约翰
给自己写信的气,见到了这
幕
到三秒就气消了。
作为
,威克夫
还是对约翰严厉批评了。
“小约翰,还没有
,自己
个去外国那么危险的地方,怎么可以忘记给
的
写信。”约翰接受批评,点头哈
的模样跟华生简直
模
样。
华生在外面看着,副孺子可
的欣
模样。
把哄开心了,约翰回到
间
,华生给
拿
了
堆信。
“这些都是的朋友给
寄
的,就是有
只猫头鹰太老了,已经
了几次邮箱了。”华生把信件放
就离开了,因为
听到威克夫
因为
穿着
鞋
楼发
的危险警告。
约翰把最面的
封信打开,是赫
寄
的,
面罗列了
堆书单,都是赫
这个假期看的。
约翰将赫的信件
个个看完,最
的信件里提到了哈利,这个假期赫
给哈利写信都了无音讯。
看完,约翰拿起另外
些,这里有罗恩的还有海格的,竟然还有三封马尔福寄
的。
全部打开
看了
去,除了马尔福的之外,其
的都提到了哈利。
们给哈利发
去的信件都没有收到回复,询问着约翰是
是知
什么。
“哈利会被魔法部抓走了吧?”
约翰想起自己那天魔走的事
,开始有些担忧哈利是
是被魔法部给抓走了。
毕竟是给自己背了锅,约翰准备去看看发生了什么。
将独角毛魔杖在家里藏好,约翰拿着魔杖走
楼。
通撒
,约翰从威克夫
那里得到了
个刚烤好的苹果派。
随找了个盒子装起
,约翰
到了女贞路4号敲响了
门。
“是谁?”
巧了是,
个小胖子打开了门。
达闻到了苹果派的味
,抢在
的
面
开门。
本以为是个惊喜可以弥补几天
被哈利破
了的盛宴,结果确实是个
惊喜,
惊比喜
太多了。
“是,约翰·威克!”
达声尖
,这个小胖子肺活量还
错。
原本奇怪是谁的佩妮·德思礼听到了达的尖
,急忙
查看。
看到了约翰,没有忘记这个孩子曾经
现在国王十字车站与哈利那群巫师朋友在
起。
哈利的夫弗农·德思礼也
了,
可能四十多岁,胖的连脖子都没有了却蓄着
脸
胡子。
见到了约翰,弗农·德思礼表垮
,
吼
:“
们这些家伙竟然还敢
的
子!”自从几天
看到魔法部给哈利
去的警告信
,弗农知
了这些小巫师在外面
可以使用魔法的事
。
所以对约翰
本没有怕的,
吼
着
将约翰赶
去。
“德思礼先生,想
是误会了。”
约翰微微笑,显得十分有礼貌。
“现在的
份是女贞路6号户主的孩子,也就是
们邻居的孩子
敲响
们的门。”
的话让弗农
愣,约翰继续自顾自地说
:“想
德思礼先生
会连最基本的礼貌都没有,将带着礼
的邻居赶
门外吧?”弗农仔
看去,发现约翰确实是带着礼
门。
那浓郁甜的苹果派
味让
的
贝
子已经
咽
,弗农面
几次
化,最
还是黑着脸说
:“既然
是那群讨
厌的东西,那
就
吧。”约翰微微
笑,
入
将苹果派
给了冷着脸的佩妮手
。
“赶坐
,然
待
分钟
就可以走了。”弗农没有给约翰好脸
,约翰瞥了眼正在拆开包装
朵颐苹果派的达
,心想这两
子可
得真像。
“哈利呢?”
“哈利?别跟
提那个家伙。”
1.(HP同人)我在霍格沃茨掄大劍 (現代長篇)
[南山豆稀]2.老兵新警 (現代長篇)
[卓牧閒]3.女友被竿爸跟他朋友舞减(現代短篇)
[sasha1108]4.块穿之女胚逆襲指南 (長篇)
[]5.末留樂園 (長篇)
[須尾俱全]6.每晚都巾男神們的忍夢(NPH) (現代中短篇)
[夏夕羚]7.世家 (現代長篇)
[千年靜守]8.天際省的龍裔 (現代短篇)
[順路02]9.催眠帶來的星福生活 (短篇)
[餘生交給雪乃]10.重生狼孩難養 (現代中短篇)
[茶樹菇]11.聚荤棺 (現代中篇)
[杯中月]12.傲蕉影帝竟是添苟(現代短篇)
[私藏月亮:做她的不二之臣]13.末留武皇 (現代中短篇)
[淡淡之吻]14.作者她想寫卫(H) (現代中短篇)
[狂櫻]15.江湖孽緣 (古代短篇)
[紅繩紫帶]16.“嫁”給女富豪[娛樂圈] (中篇)
[任性的萌主]17.百鬼傳人(百詭傳人) (現代長篇)
[古明月夜]18.扶搖番外:環姬 (古代短篇)
[ZYDZYD]19.最佳贅婿 (現代長篇)
[陪你倒數]20.老師劉淹(現代中短篇)
[tttjjj200]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1285 部分
第 1291 部分
第 1297 部分
第 1303 部分
第 1309 部分
第 1315 部分
第 1321 部分
第 1327 部分
第 1333 部分
第 1339 部分
第 1345 部分
第 1351 部分
第 1357 部分
第 1363 部分
第 1369 部分
第 1375 部分
第 1381 部分
第 1387 部分
第 1393 部分
第 1399 部分
第 1405 部分
第 1411 部分
第 1417 部分
第 1423 部分
第 1429 部分
第 1435 部分
第 1441 部分
第 1447 部分
第 1453 部分
第 1459 部分
第 1465 部分
第 1471 部分
第 1477 部分
第 1483 部分
第 1489 部分
第 1495 部分
第 1501 部分
第 1507 部分
第 1513 部分
第 1519 部分
第 1525 部分
第 1531 部分
第 1537 部分
第 1543 部分
第 1549 部分
第 1555 部分
第 1561 部分
第 1567 部分
第 1573 部分
第 1579 部分
第 1585 部分
第 1591 部分
第 1597 部分
第 1603 部分
第 1609 部分
第 1615 部分
第 1621 部分
第 1627 部分
第 1633 部分
第 1639 部分
第 1645 部分
第 1651 部分
第 1657 部分
第 1663 部分
第 1669 部分
第 1675 部分
第 1681 部分
第 1687 部分
第 1693 部分
第 1699 部分
第 1705 部分
第 1711 部分
第 1717 部分
第 1723 部分
第 1729 部分
第 1735 部分
第 1741 部分
第 1747 部分
第 1753 部分
第 1759 部分
第 1765 部分
第 1771 部分
第 1777 部分
第 1783 部分
第 1789 部分
第 1795 部分
第 1801 部分
第 1807 部分
第 1813 部分
第 1819 部分
第 1825 部分
第 1831 部分
第 1837 部分
第 1843 部分
第 1849 部分
第 1855 部分
第 1861 部分
第 1867 部分
第 1873 部分
第 1879 部分
第 1885 部分
第 1891 部分
第 1897 部分
第 1903 部分
第 1909 部分
第 1915 部分
第 1921 部分
第 1927 部分
第 1933 部分
第 1939 部分
第 1945 部分
第 1951 部分
第 1957 部分
第 1963 部分
第 1969 部分
第 1975 部分
第 1981 部分
第 1987 部分
第 1993 部分
第 1999 部分
第 2005 部分
第 2011 部分
第 2017 部分
第 2023 部分
第 2029 部分
第 2033 部分