“此乃天地五方旗,五方齐聚之,可布杀阵困阵,如若布阵之法
妙,圣
得而
,
说厉害
厉害”郑龙
的说。
海量小说,在【耳仔文庫】
“叮!”
“恭喜宿主成功活选项!”
“选项1:君子夺
所好!轩辕坟主
尚在世,素
云界旗乃黄帝之
,天
之
,继续放
于此留待有缘
取
,奖励功德五千万点”
“选项2:天若与之,取何为,打败云界旗守护
雾龙,奖励功德
亿点。”
“选项3:收雾龙,炼化五方旗,奖励功德
亿五千万点,祖龙之血十滴,盘古之血
滴。”
“请宿主谨慎选择”,个倒计时在郑龙面
弹起,系统冰冷的声音在脑海中想起。
“雾龙?”郑龙四看了看这奇象云起的室
,没看到任何生
存在,但是确实
应中能
受到些微的威胁,系统从未曾
错
,倒是让郑龙提起了
小的警惕之心。
“系统,选择选项二和选项三,收
雾龙,炼化五方旗,
知
打败和收
,是否有冲突?”
“无冲突,选择成功!”系统回应,随
再无声息。
“小心”郑龙忽然间阵心悸的危机
袭
,杏黄旗灵光
闪挡在了自己和哪吒的右侧,
个雾气凝聚的龙爪
现
地抓在杏黄旗灵光笼罩之
,发
金铁的嘶鸣声
消失无踪。
“龙?”哪吒见,疑
得问,“师
,这是
了之
成
灵的龙吗?”哪吒看到雾气隐现中的龙型,想到自己
之
作为
魄的那段时间,还以为这里面有
只
亡
灵被困于此地的龙。
“吼”声隐隐约约的龙
响于虚
之中,哪吒的话仿佛触怒了那条雾龙,在两
头
,两个硕
的龙爪悄无声息的
现,见爪
之
毫无所觉的样子,悍然落
,还能听到雾中传
的得意的鸣
之声。
“?吼!!!”按住爪印之
竟然全无反应,那雾龙挪开
爪,竟未见
影,登时
怒!整个
间霎时间云雾缭绕如坠幻境。
云雾肆意弥漫,整个石室的间按理看
,但是云雾扩散之
,有
少的
间规则之
在迅速扩
,仿佛哪吒和郑龙并非在轩辕坟
,而是
到了
个小千世界
般,迷雾之中竟仿佛无边无界。
“着!”哪吒解乾坤圈奋
抛,那法
闪烁着金光飞旋而
,划破
的雾气,
个
的鳞片之
竟如同穿破了迷雾
般毫无阻碍,飞旋了
圈之
毫无所获得回
了。
“这可是相当于免疫了理伤害了”郑龙
起。
“嗤”那雾龙龙首硕,隐现
瞬之
叱
声,自
中
量的雾气
,那雾气极冰极寒,瞬间让哪吒的
尖
和风
灵光消失,哪吒被这冷冰雾气
,仿佛失了神志
般,径直坠
,没入雾气之中消失
见了。
应到哪吒并未
事而是昏迷,就在非常近的距离
躺着,郑龙并未被这奇象氤氲的
间所迷
,而是十分清晰的取
了巨阙之剑。
“给开!”巨阙剑巨
的剑芒
闪烁,
炫目
眼至极的剑光划破这片迷雾
间,竟是将整个
间的云雾瞬间
涤
。
只见片
的极为广阔的
间之
, 有
条近乎充斥着打扮个
间的似真似幻的巨龙,其中龙首龙爪隐现,
躯全是半透明的雾气组成。
“吾乃此地之主,龙族之,
是何
,擅闯与此!”那雾龙见郑龙
剑之威如此之
,虽然很笃定
无法对自己造成威胁
奏效,但仍
愿与之生
波
,故而故作威严的喝问,意图吓走郑龙。
“是龙族,
怎
知龙族有雾龙”郑龙也很好奇雾龙的存在形
,更何况任务二三
并,是需
打败并收
雾龙,如能对此生
多些了解,也是好的。
那龙族竟像是郑龙问了个很冒犯的问题
般,气
汹汹的厉喝
声,再
问其
问题
冲杀
,
股迷幻之雾气和森寒之意袭
,还有
极小极微弱的
间刃隐于其中悄然而至。
“真有意思”如若
是近些时间
在朝歌郑龙
断地参悟着生命之
,
会发现雾龙的隐隐威胁,如果
是
对于
间法则尚且有
些了解,只怕这个
险的雾龙
在声
浩
的普通
中的
间波
的痕迹
无法察觉,那时候,肯定是
吃了
个
亏的。
郑龙形
闪,避开了斜削而
的
间刃,随
袖
挥,
股庞
的五行法则之
直接将按迷雾和冰冻气流扫开到了雾龙的
。
1.金光閻帝 (現代短篇)
[名奇字方圓]2.我,宇智波義勇,沒有被討厭! (現代中短篇)
[熟練的小薪]3.(綜英美同人)女巫保鏢[綜英美] (現代中篇)
[水之吟]4.混沌龍腔(古代中長篇)
[風仇]5.奚月妙旅 (現代短篇)
[花秋月]6.鄉村小術士 (現代中篇)
[還我]7.他總想琴我 (短篇)
[顏溫]8.謝謝,我是國粹搬運工 (現代短篇)
[一條墨小魚]9.六等分的喉宮燃文,六等分的喉宮燃文 (短篇)
[養貓咪的鼠兔]10.混世農民之我的隨申世界 (現代中長篇)
[終極黑洞]11.我有一座無敵城 (古代中短篇)
[夢曉天地]12.年少無為 (現代短篇)
[海礁]13.我真的不是獵命師 (現代中篇)
[魏武狂]14.[柱斑]木葉祖宗們的現在故事 (現代短篇)
[二兩白]15.巫在迴歸 (古代長篇)
[巴下客]16.洪荒:開局殺了申公豹 (古代長篇)
[油燜小龍蝦]17.(綜英美同人)[綜英美]小玉曆險記 (現代中短篇)
[宇文薊]18.小燻和小玉的換申記 (現代短篇)
[小強]19.冥夫不溫宪(現代短篇)
[奔放的詩人]20.馬謖別傳 (現代中長篇)
[高瞻非]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2365 部分