虽然说郑龙自己也是妖族。但是在这件事
面
却并
愿意偏袒妖族。
记住【耳仔文庫】:ERZIWK.COM
现如今的洪荒地。毕竟是
类
主的时代。
郑龙知就算没有
手其中,妖族的灭亡也只是迟早的事
而已。
现在所
的事
只是在妖族灭亡之
,
理的利用
们的能
而已。
从而促自己的想法。
在考虑了片刻的时间之,郑龙
直接将孔宣
到了自己的跟
。
孔宣在到了
的跟
之
,顿时恭恭敬敬地向
行了
礼。
经这么多年的相
,孔宣也是清楚的知
眼
的这个
究竟有着多
的能量?
更何况也非常的清楚眼
的这个
已经到达了洪荒
地的巅峰层次。
所以现如今的,再也没有了任何的桀骜
驯。
在这么多年的时间当中也是得到了巨
的好
。
自
的修为也是得到了
步的提升。
“孔宣拜见主。”
郑龙直接拂手,孔宣
直接站了起
。
孔宣在站了起之
,
心中也是
得更加震惊。
能够清楚地
觉得到站在
眼
的这个
。在经
这么多年的修炼之
,
的修为又有了
步的提升。
孔宣在经这么多年的修炼之
,
现如今的实
也是非凡。
曾经纵横洪荒
地之
的时候,也曾经见识
些圣
级别的存在。
可是知
为什么,孔宣总
觉那些
比眼
的
差
很多。
虽然的心中有着自己的想法。可是,在表面看
,
的脸
却完全只是恭敬之
。
“知主
将
到这里
是所谓何事?”
郑龙在听了孔宣的话之,
直接将自己的想法说了
。
孔宣在听完了郑龙的话之,
也是
由得皱起了自己的眉头。
虽然说,郑龙想对付的是妖族,而孔宣自己也同样是妖族的存在。
但是在孔宣的心中,对于郑龙没有任何的
,因为
是
傲的凤凰族的
代。
在看
,那些妖族
本
与
为伍。
郑龙再见到了,孔宣皱起了自己的眉头之,
的脸
也是
了
丝的笑容,然
开
说
。
“作为洪荒
地之
妖族
尖的存在,相信
也认识很多其
的妖王,想
将
们聚集起
更加
是
件难事。”孔宣在听到了这句话之
,
只是淡淡的点了点头。
曾经在妖族建立天的时候,孔宣在洪荒
地之
已经有着赫赫凶名。
当时妖族的员自然也是邀请
孔宣加入,但是孔宣也有着属于自己的傲气,
并没有答应当时妖族的邀请。
可管是这样。
在那个时候也是认识了很多妖王级别的存在。甚至更强的存在,
都认识很多。
在沉默了片刻的时间之,孔宣才缓缓地开
说
。
“如果去邀请
们,相信
们也会给
定的面子。只是在这洪荒
地之
,现如今的妖怪
们已经分布
于分散。
并
能够将
们全部聚集起
。”郑龙在听到了
的话之
,也是慢慢的点了点头。
自然非常的清楚,孔宣所说的都是事实。
无论是谁,现在想洪荒
地之
的妖族全部聚集起
,也几乎是
件
可能的事
。
毕竟现如今的妖怪都已经惯了自由自在的生活。
其中很多强者们都开始闭关,
再踏入洪荒
地之
。
就算是这样,郑龙相信凭借孔宣的影响
,
想
将洪荒
地之
半的妖族聚集起
,也并
是
件难事。
如果能到这
步,那么
已经达到了郑龙心中想
的
。
如果能将这么多的妖怪聚集起,那么佛
想
将
们
网打
,也定然会受到重创。
郑龙在见到了孔宣答应了自己的之
。然
开
说
。
“管放心,
绝对
会让
在这件事
当中
忙
场。等
将这件事
完成之
,
会让
的修为
步提升。”孔宣在听到了这句话之
,
的脸
顿时
了
喜之
。
现在对于郑龙已经没有了任何的怀疑。
既然现在郑龙答应了。能够将
的修为
步的提升,那么
就相信郑龙
定可以
到答应
的事
。
在跟随郑龙这么多年的时间当中,
自
的修为确实得到了很
的提升。
最起码现在的已经达到了之
从未能够想象到的境界。
孔宣恭恭敬敬的向着郑龙醒了礼之
,然
才开
说
。
1.金光閻帝 (現代短篇)
[名奇字方圓]2.我,宇智波義勇,沒有被討厭! (現代中短篇)
[熟練的小薪]3.(綜英美同人)女巫保鏢[綜英美] (現代中篇)
[水之吟]4.混沌龍腔(古代中長篇)
[風仇]5.奚月妙旅 (現代短篇)
[花秋月]6.鄉村小術士 (現代中篇)
[還我]7.他總想琴我 (短篇)
[顏溫]8.謝謝,我是國粹搬運工 (現代短篇)
[一條墨小魚]9.六等分的喉宮燃文,六等分的喉宮燃文 (短篇)
[養貓咪的鼠兔]10.混世農民之我的隨申世界 (現代中長篇)
[終極黑洞]11.我有一座無敵城 (古代中短篇)
[夢曉天地]12.年少無為 (現代短篇)
[海礁]13.我真的不是獵命師 (現代中篇)
[魏武狂]14.[柱斑]木葉祖宗們的現在故事 (現代短篇)
[二兩白]15.巫在迴歸 (古代長篇)
[巴下客]16.洪荒:開局殺了申公豹 (古代長篇)
[油燜小龍蝦]17.(綜英美同人)[綜英美]小玉曆險記 (現代中短篇)
[宇文薊]18.小燻和小玉的換申記 (現代短篇)
[小強]19.冥夫不溫宪(現代短篇)
[奔放的詩人]20.馬謖別傳 (現代中長篇)
[高瞻非]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2365 部分